| As soon as I leave
| Как только я уйду
|
| this prison you made
| эта тюрьма, которую ты сделал
|
| I can feel again
| Я снова чувствую
|
| the shape of things
| форма вещей
|
| The singing of birds
| Пение птиц
|
| the blue in the sky
| синева в небе
|
| Now I can see
| Теперь я вижу
|
| how small you are
| какой ты маленький
|
| Not knowing why or for who
| Не зная, почему и для кого
|
| I pushed myself so far
| Я зашел так далеко
|
| The last time I saw your face I was going away
| В последний раз, когда я видел твое лицо, я уходил
|
| taking with me what you betrayed
| взяв с собой то, что ты предал
|
| You stopped me and gave me back the lunch for that day
| Ты остановил меня и вернул обед на тот день
|
| as if that was some kind of comic play
| как будто это какой-то комический спектакль
|
| The first thing you thought about was all in that sack
| Первое, о чем вы подумали, было все в этом мешке
|
| the last and only thing you gave me back
| последнее и единственное, что ты мне вернул
|
| Laughing in tears I drove around and then back home
| Смеясь в слезах, я проехал, а потом вернулся домой
|
| knowing that for you it was already all gone
| зная, что для тебя это уже все прошло
|
| I tried and I tried
| Я пытался, и я пытался
|
| Believe me I died
| Поверь мне, я умер
|
| so many times.
| так много раз.
|
| You want me to obey
| Вы хотите, чтобы я повиновался
|
| but you never defy
| но ты никогда не бросаешь вызов
|
| your inner voice denied
| твой внутренний голос отрицал
|
| Now I know what you always knew
| Теперь я знаю то, что ты всегда знал
|
| your feelings were an illusion
| твои чувства были иллюзией
|
| all the way through
| на всем протяжении
|
| The last time I saw your face I was going away
| В последний раз, когда я видел твое лицо, я уходил
|
| taking with me what you betrayed
| взяв с собой то, что ты предал
|
| You stopped me and gave me back the lunch for that day
| Ты остановил меня и вернул обед на тот день
|
| as if that was some kind of comic play
| как будто это какой-то комический спектакль
|
| The first thing you thought about was all in that sack
| Первое, о чем вы подумали, было все в этом мешке
|
| the last and only thing you gave me back
| последнее и единственное, что ты мне вернул
|
| Laughing in tears I drove around and then back home
| Смеясь в слезах, я проехал, а потом вернулся домой
|
| knowing that for you it was already all gone | зная, что для тебя это уже все прошло |