Перевод текста песни In My Fears - Nosound

In My Fears - Nosound
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In My Fears, исполнителя - Nosound. Песня из альбома Afterthoughts, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.05.2013
Лейбл звукозаписи: Kscope, Snapper
Язык песни: Английский

In My Fears

(оригинал)
I still feel the glow of this morning light
I wish I could stay, days are so bright
Maybe it’s what light is all about
Devouring more life, after every knockout
It got so cold in this room
Like the white outside even tears became snow
I looked at the sleeping trees and cars
Everything covered, peaceful and quiet
I’ll go outside for a walk to nowhere
To find a place for some joy to spare
Or maybe I should escape into space
So those tears will remain in your eyes
In my fears, in my fears I meet you
You’re near, you’re near and I hold you
On that pier, on that pier falling into the sea
In my fears, on that pier burnt with our dreams.
The fear everyday of what the next one could be
You reminded me of her
I thought I forgot how it feels
Scared every moment to glimpse on your face
That poisoned cast, prelude to rage
It got so cold in this room
Like the white outside even tears became snow
I looked at the sleeping trees and cars
Everything covered, peaceful and quiet
I’ll go outside for a walk to nowhere
To find a place for some joy to spare
Or maybe I should escape into space
So those tears will remain in your eyes
In my fears, in my fears I meet you
You’re near, you’re near and I hold you
On that pier, on that pier falling into the sea
In my fears, on that pier burnt with our dreams.
In my fears, in my fears I meet you
You’re near, you’re near and I hold you
On that pier, on that pier falling into the sea
On that pier.
yielding I fall on my knees

В Моих Страхах

(перевод)
Я все еще чувствую сияние этого утреннего света
Хотел бы я остаться, дни такие яркие
Может быть, все дело в свете
Пожирая больше жизни, после каждого нокаута
В этой комнате стало так холодно
Как белый снаружи, даже слезы стали снегом
Я смотрел на спящие деревья и машины
Все покрыто, мирно и тихо
Я выйду на улицу прогуляться в никуда
Чтобы найти место для радости, чтобы сэкономить
Или, может быть, мне следует сбежать в космос
Так что эти слезы останутся в ваших глазах
В моих страхах, в моих страхах я встречаю тебя
Ты рядом, ты рядом, и я держу тебя
На том пирсе, на том пирсе, падающем в море
В моих страхах, на том причале, сожженном нашими мечтами.
Каждый день страх перед тем, что может быть следующим
Ты напомнил мне о ней
Я думал, что забыл, каково это
Страшно каждое мгновение мельком увидеть твое лицо
Этот отравленный бросок, прелюдия к ярости
В этой комнате стало так холодно
Как белый снаружи, даже слезы стали снегом
Я смотрел на спящие деревья и машины
Все покрыто, мирно и тихо
Я выйду на улицу прогуляться в никуда
Чтобы найти место для радости, чтобы сэкономить
Или, может быть, мне следует сбежать в космос
Так что эти слезы останутся в ваших глазах
В моих страхах, в моих страхах я встречаю тебя
Ты рядом, ты рядом, и я держу тебя
На том пирсе, на том пирсе, падающем в море
В моих страхах, на том причале, сожженном нашими мечтами.
В моих страхах, в моих страхах я встречаю тебя
Ты рядом, ты рядом, и я держу тебя
На том пирсе, на том пирсе, падающем в море
На том пирсе.
уступая я падаю на колени
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In Celebration of Life 2016
Winter Will Come 2009
Some Warmth into This Chill 2009
Fading Silently 2009
My Apology 2009
Tender Claim 2009
The Broken Parts 2004
Hope For The Future 2004
A New Start 2013
Paralysed 2013
I Miss the Ground 2013
Idle End 2015
Wherever You Are 2013
Two Monkeys 2013
Afterthought 2013
She 2013
The Anger Song 2013
The World is Outsides 2004
Encounter 2013
Shelter 2018

Тексты песен исполнителя: Nosound

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mil Faces de um Homem Leal (Marighella) 2023
Karma 2018
Les jardins du ciel 1979
I Am Obama 2023
Single - Bilingual 2006
Violet Tabac 2019