| Now there's no denying | Сейчас уже нельзя это отрицать, |
| Veiled in grey no more | Больше нет завесы сумрака, |
| The time has come to see | Пришло время увидеть, |
| You've already fallen too deep | Что ты уже упала слишком низко. |
| | |
| To rise again | Ты не сможешь снова подняться, |
| Would never be the same | И все уже не будет, как прежде, |
| Long gone the days | Давно ушли твои дни, |
| Nightfall upon you | Над тобой нависли сумерки. |
| | |
| To rise, to fall, to waste away | Подняться, упасть, угаснуть — |
| The blessed can find it all the same | Возможно, для счастливых это одно и то же, |
| Not to see, not to wonder | Не видеть тебе больше, не размышлять, |
| As all is torn asunder | Потому что все вокруг разорвано на куски. |
| | |
| Questions never asked, | Вопросы, что никогда не задавались, |
| Faces forever masked | Лица, навеки скрытые под масками, |
| Your fate is to unfold | Твоя судьба откроется тебе |
| In places far below | Где-то далеко внизу. |
| | |
| A Fallen Star is what you are | Упавшая звезда — вот кто ты, |
| Forever scarred in heaven | Твой след, как шрам, в небе навечно, |
| A Fallen Star is what you are | Упавшая звезда — вот кто ты, |
| And you have come so far | И ты спустилась так далеко. |
| [x2] | [x2] |
| | |