| Here upon the quiet country village stood the maple on the hill
| Здесь, в тихом деревенском селе, стоял клен на холме
|
| There I sat with my Jeannie of long ago
| Там я сидел с моей Джинни давным-давно
|
| When the stars were shining brightly we could hear the whippoorwill
| Когда звезды сияли ярко, мы могли слышать козодоя
|
| As we sat beneath the maple on the hill
| Когда мы сидели под кленом на холме
|
| We would sing love songs together when the birds had gone to rest
| Мы вместе пели песни о любви, когда птицы отдыхали
|
| And we’d listened to the murmur of the leaves
| И мы слушали шелест листьев
|
| Then you throwed your arms around me laid your head upon my chest
| Затем ты обнял меня, положил голову мне на грудь
|
| As we sat beneath the maple on the hill
| Когда мы сидели под кленом на холме
|
| Now we’re getting old and feeble and our hair is turning grey
| Теперь мы стареем и слабеем, и наши волосы седеют
|
| We no longer hear the rippling of the leaves
| Мы больше не слышим шелест листьев
|
| Still I always love you darling as I did those stary nights
| Тем не менее, я всегда люблю тебя, дорогая, как и те звездные ночи
|
| When we sat beneath the maple on the hill
| Когда мы сидели под кленом на холме
|
| Don’t forget me little darling as they lay me down to rest
| Не забывай меня, дорогая, когда меня укладывают спать
|
| Will you keep this final promise that you gave
| Сдержите ли вы это последнее обещание, которое вы дали
|
| While you linger there in silence thinking only of the past
| Пока ты медлишь там в тишине, думая только о прошлом
|
| May your teardrops kiss the flowers on my grave
| Пусть твои слезы целуют цветы на моей могиле
|
| Even now i hear the angels coming o’er the hill
| Даже сейчас я слышу ангелов, спускающихся с холма
|
| So goodbye my little darling, yes the time has come to part
| Так что прощай, мой милый, да, пришло время расстаться
|
| I must leave you and the maple on the hill | Я должен оставить тебя и клен на холме |