Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Sadie, исполнителя - Norman Blake.
Дата выпуска: 04.12.2000
Язык песни: Английский
Little Sadie(оригинал) |
Went out last night to make a little round |
I met Little Sadie and I blowed her down |
Went back home, I jumped into bed |
Forty-four smokeless under my head |
Woke up next morning, quarter past nine |
The hacks and the buggies all standin' in line |
Gents and the gamblers standin' around |
Taking Little Saddie to the burying ground |
Well I got to thinking on the deed I’d done |
I grabbed my hat and away I run |
Made a good run, but a little too slow |
They overtook me in Jericho |
I was standing on the corner just reading the bill |
Up come the sheriff from Thomasville |
Said young man ain’t your name Brown |
Remember the night you blowed Sadie down |
Well I said yes sir my name is Lee |
I murdered Little Sadie in the first degree |
First degree, and the second degree |
Got any papers, better read them to me |
Well they took me downtown dressed in black |
Put me on the train, they carried me back |
Throwed me back in that county jail |
Had nobody for to go my bail |
Well the judge and jury they took their stand |
The judge had the papers in his right hand |
Forty-one days, forty-one nights |
Forty-one years to wear the ball and stripes |
Маленькая Сэди(перевод) |
Вышел прошлой ночью, чтобы сделать небольшой раунд |
Я встретил Маленькую Сэди и сдул ее |
Вернулся домой, я прыгнул в постель |
Сорок четыре бездымных под моей головой |
Проснулся на следующее утро, четверть девятого |
Хаки и багги стоят в очереди |
Мужчины и игроки стоят вокруг |
Ведение Маленькой Сэдди к месту захоронения |
Ну, я должен думать о поступке, который я сделал |
Я схватил шляпу и бегу |
Сделал хороший пробег, но слишком медленно |
Они настигли меня в Иерихоне |
Я стоял на углу, просто читая счет |
Приходите шериф из Томасвилля |
Сказал, что молодой человек не твое имя Браун |
Помнишь ночь, когда ты взорвал Сэди |
Ну, я сказал да, сэр, меня зовут Ли |
Я убил Маленькую Сэди в первой степени |
Первая степень и вторая степень |
Есть какие-нибудь бумаги, лучше прочитай их мне. |
Ну, они отвезли меня в центр города, одетый в черное |
Посади меня на поезд, меня везут обратно |
Бросил меня обратно в эту окружную тюрьму |
Не было никого, чтобы пойти под залог |
Что ж, судья и присяжные заняли свою позицию |
Судья держал бумаги в правой руке |
Сорок один день, сорок одна ночь |
Сорок один год носить мяч и полосы |