Перевод текста песни Dancing Through Life - Norbert Leo Butz, Kristin Chenoweth, Christopher Fitzgerald

Dancing Through Life - Norbert Leo Butz, Kristin Chenoweth, Christopher Fitzgerald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dancing Through Life , исполнителя -Norbert Leo Butz
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Dancing Through Life (оригинал)Танцы По Жизни (перевод)
fiyero: фьеро:
the trouble with schools is they always try to teach the wrong проблема со школами в том, что они всегда пытаются учить неправильному
lesson урок
believe me, i’ve been kicked out поверь, меня выгнали
of enough of them to know достаточно из них, чтобы знать
they want you to become less callow они хотят, чтобы вы стали менее неопытными
less shallow менее мелкий
but i say: why invite stress in? но я говорю: зачем приглашать стресс?
stop studying strife перестать изучать борьбу
and learn to life «the unexamined life» и научиться жить «неизученной жизнью»
Dancing through life Танцы по жизни
skimming the surface скользя по поверхности
gliding where turf is smooth скольжение там, где газон гладкий
life’s more painless жизнь более безболезненная
for the brainless для безмозглых
why think to hard? зачем много думать?
when its so soothing когда это так успокаивает
dancing through life танцы по жизни
no need to tough it when you can sluff it off as i do не нужно напрягаться, когда ты можешь отмахнуться, как я
nothing matters ничто не имеет значения
but knowing nothing matters но знание ничего не имеет значения
its just life это просто жизнь
so keep dancing through… так что продолжайте танцевать…
dancing through life танцы по жизни
swaying and sweeping покачиваясь и подметая
and always keeping cool и всегда сохранять хладнокровие
life is fraught less жизнь чревата меньше
when you’re thoughtless когда ты бездумный
those who don’t try те, кто не пытается
never look foolish никогда не выгляди глупо
dancing through life танцы по жизни
mindless and careless бездумный и невнимательный
make sure your where less убедитесь, что ваш где меньше
trouble is rife беда распространена
woes are fleeting беды мимолетны
blows are glancing удары
when you’re dancing когда ты танцуешь
through life… по жизни…
so-whats the most swankified place in town? Итак, какое самое шикарное место в городе?
Galinda: Галинда:
that would be the Ozdust Ballroom это будет бальный зал Ozdust
Fiyero: Фиеро:
sounds perfect. звучит прекрасно.
Lets go down to the ozdust ballroom Давайте спустимся в бальный зал ozdust
we’ll meet their later tonight мы встретимся с ними сегодня вечером
we can dance till its light мы можем танцевать до его света
find the prettiest girl… найти самую красивую девушку...
give 'er a whirl дать ей вихрь
right on down to the ozdust ballroom прямо в бальный зал ozdust
com on~~follow me you’ll be happy to be there… давай~~ следуй за мной, ты будешь счастлив быть там…
all: все:
dancing through life танцы по жизни
down at the ozdust… в оздусте…
Fiyero: Фиеро:
if only because dust is what we come to… хотя бы потому, что пыль — это то, к чему мы приходим…
All: Все:
nothing matters ничто не имеет значения
but knowing nothing matters но знание ничего не имеет значения
its just life… это просто жизнь…
fiyero: фьеро:
so keep dancing through… так что продолжайте танцевать…
Boq: Бок:
miss galinda- i hope you’ll save at least one мисс галинда, надеюсь, вы спасете хотя бы одну
dance for me.станцуй для меня.
i’ll be right there.я буду прямо там.
waiting.ожидающий.
all night всю ночь
Galinda: Галинда:
oh- thats so kind.о, это так мило.
but you know what would но ты знаешь, что бы
be even kinder? быть еще добрее?
See that tragic’ly beautiful girl Посмотрите на эту трагически красивую девушку
the one in the chair тот, кто в кресле
it seems so unfair это кажется таким несправедливым
we should go on a spree мы должны пойти на веселье
and not she а не она
gee- гы-
i know someone would be my hero я знаю, кто-то был бы моим героем
if that someone were если бы этот кто-то был
to go invite her… пойти пригласить ее…
Boq: Бок:
well, maybe-i could invite her! ну, может быть, я мог бы пригласить ее!
Galinda: Галинда:
Oh, boq, really? О, Бок, правда?
you would do that for me?! ты сделаешь это для меня?!
Boq: Бок:
i would do anything for you, miss galinda я бы сделал все для вас, мисс Галинда
Galinda: Галинда:
so… так…
Fiyero: Фиеро:
so i’ll be picking you up around eight? так что я заеду за тобой около восьми?
Galinda: Галинда:
after all- после всего-
now that we’ve met one another… теперь, когда мы встретились друг с другом…
fiyero and Galinda: Фийеро и Галинда:
its clear- we deserve each other это ясно - мы заслуживаем друг друга
Galinda: Галинда:
you’re perfect… ты идеальный…
Fiyero: Фиеро:
you’re perfect… ты идеальный…
Both: Оба:
so we’re perfect together так что мы идеальны вместе
born to be forever… рожден, чтобы быть навсегда…
dancing through life… танцы по жизни…
Nessarose" Нессарос"
Oh elphaba- isn’t it wonderful? О, эльфаба, разве это не чудесно?
Fin’lly, for this one night Наконец, за эту одну ночь
i’m about to have a fun night я собираюсь весело провести ночь
with this munchkin boy с этим мальчиком-манчкином
galinda found for me and i only wish there were галинда нашла для меня, и я только хочу, чтобы были
something i could do for her что-то, что я мог бы сделать для нее
to repay her отплатить ей
elphaba see? эльфаба видишь?
we deserve each other мы заслуживаем друг друга
and galinda helped it come true и галинда помогла ей сбыться
we deserve each other мы заслуживаем друг друга
me and boq… я и Бок…
please elphaba, try to understand… пожалуйста, elphaba, попробуй понять…
Elphaba: Эльфаба:
i do… я делаю…
Elphaba: Эльфаба:
galinda listen nessa and i were talking about you галинда слушай мы с нессой говорили о тебе
just now- прямо сейчас-
Galinda: Галинда:
and i was just taling about you!а я только что говорил о тебе!
I thought you Я думал, ты
might want to wear this hat to the party tonight! возможно, вы захотите надеть эту шляпу на вечеринку сегодня вечером!
It’s really, uh, sharp, don’t you think? Это действительно, ммм, резко, вам не кажется?
you know- black is this years pink вы знаете, черный в этом году розовый
you deserve each other вы достойны друг друга
this hat and you эта шляпа и ты
you’re both so smart вы оба такие умные
you deserve each other вы достойны друг друга
so here, out of the goodness of my heart… так вот, по доброте душевной...
Boq: Бок:
listen- nessa- слушай- nessa-
Nessarose: Нессаросе:
yes? да?
Boq: Бок:
uh- nessa э-несса
i’ve got something to confess, a reason why, well- мне есть в чем признаться, почему, ну-
why i asked you here tonight почему я пригласил тебя сюда сегодня вечером
now i know it isn’t fair… теперь я знаю, что это несправедливо…
Nessarose: Нессаросе:
Oh, Boq, I know why. О, Бок, я знаю почему.
Boq: Бок:
You do? Ты сделаешь?
Nessarose: Нессаросе:
it’s because i’m in this chair это потому что я сижу в этом кресле
and you felt sorry for me well- isn’t that right? а ты пожалел меня ну- не правда ли?
Boq: Бок:
No!Нет!
NO!НЕТ!
It’s because… because… Это потому что… потому что…
Because you are so beautiful! Потому что ты очень красив!
Nessarose: Нессаросе:
Oh, Boq, i think you’re wonderful! О, Бок, я думаю, ты прекрасен!
and we desrve each other и мы заслуживаем друг друга
don’t you see, this is our chance? разве ты не видишь, это наш шанс?
we deserve each other мы заслуживаем друг друга
Don’t we boq? Не так ли?
Boq: Бок:
you know what?знаешь что?
LETS DANCE… ДАВАЙТЕ ПОТАНЦУЕМ…
Nessarose: Нессаросе:
what? какие?
Boq: Бок:
Let’s dance! Давайте потанцуем!
All: Все:
Dancing through life Танцы по жизни
down at the ozdust вниз в ozdust
if only because dust хотя бы потому что пыль
is what we come to and the strange thing: это то, к чему мы приходим, и странная вещь:
your life could end up changing ваша жизнь может измениться
whild your dancing пока ты танцуешь
through!через!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: