| À la vie à la mort (оригинал) | К жизни к смерти (перевод) |
|---|---|
| À la vie à la mort | К жизни, к смерти |
| À la vie à la mort | К жизни, к смерти |
| Je te jure que si l’on s’en sort | Клянусь, если мы справимся |
| On prendra tout le temps | Мы возьмем все время |
| Tout le temps qu’il faut | Все время это занимает |
| Pour faire le tour du monde | Обойти мир |
| En train, en bateau | На поезде, на лодке |
| Pour filer sur l’onde | Крутиться на волне |
| Les pieds dans l’eau | Ноги в воде |
| Et s’aimer encore et encore et encore | И любить друг друга снова и снова и снова |
| À la vie à la mort | К жизни, к смерти |
| C’est nos rêves qui nous rendront forts | Наши мечты сделают нас сильными |
| La vie est un voyage | Жизнь - это путешествие |
| Dont on n’sait pas trop | Из которых мы действительно не знаем |
| S’il mène au bout du monde | Если это приведет к концу света |
| Ni même s’il fera beau | Даже если все будет хорошо |
| Pour filer sur l’onde | Крутиться на волне |
| Les pieds dans l’eau | Ноги в воде |
| Et s’aimer encore et encore et encore | И любить друг друга снова и снова и снова |
| À la vie à la mort | К жизни, к смерти |
| On dérive et puis on s’endort | Мы дрейфуем, а потом засыпаем |
| En oubliant le temps | забывая время |
| Et les efforts qu’il faut | И усилие, которое требуется |
| Pour échapper au monde | Чтобы избежать мира |
| Et le rendre plus beau | И сделать его более красивым |
| Pour filer sur l’onde | Крутиться на волне |
| Les pieds dans l’eau | Ноги в воде |
| Et s’aimer encore et encore et encore | И любить друг друга снова и снова и снова |
