| Volar (оригинал) | Летать (перевод) |
|---|---|
| Cuantas garantías querés? | Сколько гарантий вы хотите? |
| Solo estas atado… | Ты просто привязан... |
| Una sola vida tenes | у тебя только одна жизнь |
| Por qué esperar sentado? | Зачем ждать сидя? |
| Si la muerte llega una vez | Если смерть приходит однажды |
| Para que estar preparado? | Зачем быть готовым? |
| Que el destino está escrito | что судьба написана |
| Eso es mentira también | это тоже ложь |
| Te mantiene apagado… | Это держит вас в стороне... |
| Yo lo que quiero es volar, volar | Я хочу летать, летать |
| Prefiero volar (volar)… | Я бы предпочел летать (летать) ... |
| Tal vez es más fácil quedarse a mirar | Может быть, проще остаться и посмотреть |
| Pensando en otra cosa | думать о чем-то другом |
| Dudando de si está bien o está mal | Сомневаюсь, правильно это или нет |
| Pero eso que te importa | Но какое это имеет значение для вас? |
| Si yo lo que quiero es volar, volar | Если я хочу летать, летать |
| Prefiero volar (volar)… | Я бы предпочел летать (летать) ... |
| Y más allá no hay nada | И дальше нет ничего |
| No hay nada… | Ничего нет… |
| Yo lo que quiero es volar, volar | Я хочу летать, летать |
| Prefiero volar (volar)… | Я бы предпочел летать (летать) ... |
