| Mi sueño es la fina mezcla entre la risa y el llanto
| Моя мечта - прекрасная смесь смеха и слез
|
| Poder mantener la calma para gritar cada tanto
| Способность сохранять спокойствие, чтобы время от времени кричать
|
| Aunque a veces no lo logre, voy seguir intentando encontrar
| Хотя иногда я не могу, я продолжаю пытаться найти
|
| El equilibro, o por lo menos, no voy a dejar de buscar
| Баланс, или, по крайней мере, я не перестану искать
|
| No vi partir a mi abuelo, y sí, vi llegar a mi hijo
| Я не видел, как уходил дедушка, и да, я видел, как приходил мой сын.
|
| Me vi rompiéndome el alma por situaciones que yo mismo elijo sentir
| Я видел, как разбиваю свою душу для ситуаций, которые я сам выбираю чувствовать
|
| El hielo de la muerte y el calo del pleno invierno, perdí
| Лед смерти и зной середины зимы я потерял
|
| El miedo a la distancia de lo malo, y de lo bueno
| Страх отдаления от плохого и от хорошего
|
| Es privilegio del ser humano
| Это привилегия человека
|
| Saber que nada (pero nada) fue en vano
| Знай, что ничего (но ничего) не было напрасно
|
| Porque sólo es privilegio del ser humano
| Потому что это только привилегия человека
|
| Saber que nada (pero anda) fue en vano
| Зная, что ничего (кроме прогулки) было напрасно
|
| Porque sólo es privilegio del ser humano…
| Потому что это только привилегия человека…
|
| Hay que saber aceptar que existen los días magros
| Вы должны знать, как смириться с тем, что бывают неурожайные дни
|
| Porque son el contrapeso de los que traen milagros
| Потому что они противовес тех, кто творит чудеса
|
| Ahora yo disfruto el verme parado
| Теперь мне нравится видеть себя стоящим
|
| Es solo porque supe soportar estar arrodillado
| Это только потому, что я знал, как стоять на коленях
|
| Es privilegio del ser humano
| Это привилегия человека
|
| Saber que nada (pero nada) fue en vano
| Знай, что ничего (но ничего) не было напрасно
|
| Porque sólo es privilegio del ser humano
| Потому что это только привилегия человека
|
| Saber que nada (pero anda) fue en vano
| Зная, что ничего (кроме прогулки) было напрасно
|
| Porque sólo es privilegio del ser humano
| Потому что это только привилегия человека
|
| Saber que nada (pero anda) fue en vano
| Зная, что ничего (кроме прогулки) было напрасно
|
| Porque sólo es privilegio del ser humano
| Потому что это только привилегия человека
|
| Saber que nada (pero anda) fue en vano | Зная, что ничего (кроме прогулки) было напрасно |