| La Soledad (оригинал) | одиночество (перевод) |
|---|---|
| Alguna vez perdiste el tiempo | Вы когда-нибудь теряли время |
| No me acuerdo, no se dónde está | Я не помню, я не знаю, где это |
| Hoy ya ves, no hay nada | Сегодня вы видите, нет ничего |
| No queda nada, nada más | Ничего не осталось, ничего больше |
| Otra vez me llama | позвони мне снова |
| Y me llama la soledad | И одиночество зовет меня |
| No queda nadie a quien culpar | Некого винить |
| Vos te escondes, no sé dónde estás | Ты прячешься, я не знаю, где ты |
| Hoy no podés tener nada | Сегодня нельзя ничего |
| No tenés nada, nada más | У тебя нет ничего, ничего больше |
| Otra vez me quema | опять меня обжигает |
| Y me quema la soledad | И одиночество сжигает меня |
| Alguna vez perdiste el tiempo | Вы когда-нибудь теряли время |
| No me acuerdo, no sé dónde está | Я не помню, я не знаю, где это |
| Hoy ya ves, no hay nada | Сегодня вы видите, нет ничего |
| No queda nada, nada más | Ничего не осталось, ничего больше |
| Otra vez me llama | позвони мне снова |
| Y me llama la soledad | И одиночество зовет меня |
