| Con el viento (En Vivo) (оригинал) | С ветром (в прямом эфире) (перевод) |
|---|---|
| Disfrutar de la tristeza | Наслаждайтесь грустью |
| Más que no se haga costumbre | Больше, чем обычно |
| Seguir haciendo camino sin envidiar al de al lado | Продолжайте идти, не завидуя соседям |
| Si solo esperar la dicha esa que a veces confunde | Если только ждать радости, которая иногда смущает |
| Si el que se cree más firme puede estar equivocado | Если тот, кто думает, что он самый сильный, может ошибаться |
| Ya no me sorprende nada | меня больше ничего не удивляет |
| Ya no hay nada que me asombre | Меня больше ничего не удивляет |
| Hay una verdad a oscuras | В темноте есть правда |
| Como duele este momento | как больно в этот момент |
| Si me dedico a soñar | Если я посвящу себя мечтам |
| Solo me sale tu nombre | Я знаю только твое имя |
| Quisiera contarte ahora lo vacío que me siento | Я хотел бы сказать вам сейчас, как я чувствую себя опустошенным |
| Sé que un gesto cura todo lo que no lo cura el tiempo | Я знаю, что жест лечит все, что не лечит время |
| Pero si la magia muere sola se va con el viento | Но если магия умирает одна, она уходит с ветром |
