| Que lindo que era verlos caminando
| Как приятно было видеть, как они ходят
|
| Un alma sola dividida en dos
| Одинокая душа, разделенная надвое
|
| La orilla de ese mar los encantaba
| Берег этого моря очаровал их
|
| Quedaba todo quieto alrededor
| Все было тихо вокруг
|
| Hermosa fue la vida que llevaron
| Прекрасна была жизнь, которую они вели
|
| La suerte no les quiso dar un sol
| Удача не хотела подарить им солнце
|
| Curioso es que su risa iluminaba
| Любопытно, что его смех освещал
|
| Hasta el día que ese mal se la llevó
| До того дня, когда зло забрало ее
|
| Se queda con su foto en un rincón
| Он держит свое фото в углу
|
| Y sueña encontrarla arriba
| И мечтает найти ее наверху
|
| Escucha susurrar un disco viejo
| Услышьте шепот старой записи
|
| Que su Clara una vez le regaló
| Что его Клара когда-то дала ему
|
| El sigue con su vida recordada
| Он продолжает свою запомненную жизнь
|
| Sin Clara fue una vida sin color
| Без Клары это была жизнь без цвета
|
| La imagen de sus ratos más felices
| Изображение ваших самых счастливых моментов
|
| Hasta ahora siguen siendo su motor
| До сих пор они все еще их двигатель
|
| Se queda con su foto en un rincón
| Он держит свое фото в углу
|
| Y sueña encontrarla arriba
| И мечтает найти ее наверху
|
| Escucha susurrar un disco viejo
| Услышьте шепот старой записи
|
| Que su Clara una vez le regaló
| Что его Клара когда-то дала ему
|
| La lleva bien pegada al corazón
| Он принимает это близко к сердцу
|
| Se alegra de nunca despedirla
| Он рад, что никогда не увольнял ее
|
| Pero no va más por la orilla caminando
| Но он больше не ходит по берегу
|
| Por que sabe que era hermoso entre los dos | Потому что он знает, что это было прекрасно между двумя |