| Todos debemos un día mirar para adentro
| Мы все должны однажды заглянуть внутрь
|
| Para ver, hay que mirar
| Чтобы увидеть, вы должны посмотреть
|
| Llevo mas de dos intentos
| у меня больше двух попыток
|
| Y no me puedo curar, no me puedo curar
| И я не могу исцелить, я не могу исцелить
|
| Para salir, no hay que golpear
| Чтобы выйти, вам не нужно стучать
|
| Si nunca fui bien recibido
| Если бы я никогда не был хорошо принят
|
| No sé qué hago acá
| я не знаю, что я здесь делаю
|
| Hoy me despido de todo
| Сегодня я прощаюсь со всем
|
| Todo lo que me hizo mal
| все, что сделало меня неправильным
|
| Todo lo que me hizo mal
| все, что сделало меня неправильным
|
| Yo quiero estar a la izquierda del cero
| Я хочу быть слева от нуля
|
| No me analices, no voy a cambiar
| Не анализируй меня, я не изменюсь
|
| Yo sé que no siempre gana el que pega primero
| Я знаю, что не всегда побеждает тот, кто наносит удар первым.
|
| Pero no sirve dejarse pegar
| Но бесполезно бить
|
| Que frágil es mi mundo de nuevo
| Как хрупок мой мир снова
|
| Es es la base de mi soledad
| Это основа моего одиночества
|
| Que fácil es señalarme con el dedo
| Как легко указать на меня пальцем
|
| Y yo sin poderte mirar
| И я, не имея возможности смотреть на тебя
|
| Sin poderte mirar
| не имея возможности смотреть на тебя
|
| Yo quiero estar a la izquierda del cero
| Я хочу быть слева от нуля
|
| No me analices, no voy a cambiar
| Не анализируй меня, я не изменюсь
|
| Yo sé que no siempre gana el que pega primero
| Я знаю, что не всегда побеждает тот, кто наносит удар первым.
|
| Tampoco sirve dejarse pegar. | Застрять тоже бесполезно. |
| (x2) | (x2) |