| Allez, saluez l’Artiste, c’est son dernier tour de piste
| Давай, поздоровайся с Художником, это его последний круг
|
| À reculons, traînant des pieds, le sourire triste
| Назад, шаркая, грустная улыбка
|
| Forcément une santé de fer, ça laisse quelques regrets
| Обязательно железное здоровье, оно оставляет некоторые сожаления
|
| Ca laisse surtout un goût amer, dans les dorures du Palais
| В основном оставляет горьковатый привкус в позолоте Дворца.
|
| Tour à tour équilibriste, et maître illusionniste
| Попеременно канатоходец и мастер-иллюзионист
|
| Acrobate, mais sans risque, et même contorsionniste
| Акробат, но без риска, да еще и акробат
|
| Sait jouer le jongleur de promesses, lanceur de couteau
| Может играть жонглером, метателем ножей
|
| Mais jamais les yeux bandés, pour mieux cibler le dos
| Но никогда не с завязанными глазами, чтобы лучше нацеливаться на спину
|
| Salut l’artiste
| привет художник
|
| Et sonne la retraite
| И звук отступления
|
| Adieu beau Phénix
| Прощай, прекрасный Феникс
|
| Les congés à perpet'
| Вечный отпуск
|
| Un bel hommage à l’artiste à la carrière exemplaire
| Прекрасная дань артисту с образцовой карьерой
|
| VRP mondial, mais chez nous grand homme d’affaires
| Глобальный VRP, но с нами крупный бизнесмен
|
| Curriculum vitae à faire pâlir d’envie
| Резюме, чтобы позеленеть от зависти
|
| Comme une histoire d’odeur qui fait pas mal de bruit
| Как история запаха, который производит много шума
|
| Des essais transformés, pas vraiment Pacifique
| Преобразованные эссе, не совсем мирные
|
| Le meilleur ami du monde, et pleins de grands potes en Afrique
| Лучший друг в мире и много хороших друзей в Африке
|
| Sans une égratignure, juste une vilaine «Fracture «On le sait depuis longtemps, le Phénix à la peau dure
| Без единой царапины, просто противный "Перелом" Мы его давно знаем, жесткокожий Феникс
|
| Salut l’artiste
| привет художник
|
| Et sonne la retraite
| И звук отступления
|
| Adieu beau Phénix
| Прощай, прекрасный Феникс
|
| Les congés à perpet'
| Вечный отпуск
|
| Il est temps de passer le relais, tendre le bâton
| Пора передать эстафету, протянуть эстафету
|
| Ils sont déjà des dizaines d’amis qui attendent dans le salon
| Их уже десятки друзей ждут в гостиной
|
| Dernier tour de piste, mais ne te retourne pas
| Последний круг, но не оглядывайся
|
| On saura se consoler avec un bien pire que toi
| Мы будем знать, как утешить себя гораздо хуже, чем вы
|
| Salut l’artiste
| привет художник
|
| Et sonne la retraite
| И звук отступления
|
| Adieu beau Phénix
| Прощай, прекрасный Феникс
|
| Les congés à perpet' | Вечный отпуск |