| If that ain’t your girl why she’s over there?
| Если это не твоя девушка, почему она там?
|
| Tryín' to get my attention, why would she care?
| Пытаешься привлечь мое внимание, зачем ей это?
|
| If that ain’t your girl, why she’s starin' at me?
| Если это не твоя девушка, почему она смотрит на меня?
|
| Like I’m doing something that shouldn’t be
| Как будто я делаю что-то, чего не должно быть
|
| But what I don’t understand
| Но чего я не понимаю
|
| You say your a single man looking over your
| Ты говоришь, что ты одинокий мужчина, который смотрит на тебя
|
| Shoulder all the time
| Плечо все время
|
| But you wouldn’t be nervous now
| Но ты бы сейчас не нервничал
|
| What you got to worry about
| О чем нужно беспокоиться
|
| What you got to hide
| Что вам нужно скрывать
|
| Should have told me that you have a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| How could you forget?
| Как ты мог забыть?
|
| Did you think I wouldn’t notice
| Ты думал, я не замечу
|
| That you get away with it
| Что тебе это сойдет с рук
|
| They say that two is a company,
| Говорят, что двое — это компания,
|
| But Baby three is a crowd
| Но ребенок три - это толпа
|
| Should have told me that you had a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| 'Cause now your secret’s out
| Потому что теперь твой секрет раскрыт
|
| If that ain’t your girl, then why does she look so sad
| Если это не твоя девушка, то почему она такая грустная
|
| If she don’t even know you, wouldn’t that demand?
| Если она даже не знает тебя, разве это не требует?
|
| If that ain’t your girl, then tell me how come
| Если это не твоя девушка, то скажи мне, почему
|
| You’ve got the same thing tattooed on your arm
| У тебя такая же татуировка на руке
|
| But what I don’t understand
| Но чего я не понимаю
|
| You say your a single man looking over your
| Ты говоришь, что ты одинокий мужчина, который смотрит на тебя
|
| Shoulder all the time
| Плечо все время
|
| But you wouldn’t be nervous now
| Но ты бы сейчас не нервничал
|
| What you got to worry 'bout
| О чем вам нужно беспокоиться
|
| What you got to hide
| Что вам нужно скрывать
|
| Should have told me that you have a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| How could you forget?
| Как ты мог забыть?
|
| Did you think I wouldn’t notice
| Ты думал, я не замечу
|
| That you get away with it
| Что тебе это сойдет с рук
|
| They say that two is a company,
| Говорят, что двое — это компания,
|
| But baby three’s a crowd
| Но третий ребенок - толпа
|
| Should have told me that you had a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| 'Cause now your secret’s out
| Потому что теперь твой секрет раскрыт
|
| It’s out
| Это из
|
| It’s out
| Это из
|
| That you didn’t think I find out
| Что ты не думал, что я узнаю
|
| Should have told me that you have a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| How could you forget?
| Как ты мог забыть?
|
| Did you think I wouldn’t notice
| Ты думал, я не замечу
|
| That you get away with it
| Что тебе это сойдет с рук
|
| They say that two’s a company,
| Говорят, что двое — это компания,
|
| But Baby three’s a crowd
| Но Baby three - толпа
|
| Should have told me that you had a girl
| Должен был сказать мне, что у тебя есть девушка
|
| 'Cause now your secret’s out | Потому что теперь твой секрет раскрыт |