| You took your time to come back this time,
| Вы не торопились, чтобы вернуться на этот раз,
|
| The grass has grown under your feat,
| Под твоим подвигом выросла трава,
|
| In your absence I changed my mind
| В твое отсутствие я передумал
|
| Now someone else is sitting in your seat.
| Теперь кто-то другой сидит на вашем месте.
|
| I know, that I said, there’d be no one else,
| Я знаю, что я сказал, не было бы никого другого,
|
| I know, that I said I’d be true
| Я знаю, я сказал, что буду прав
|
| But baby, I broke cupid’s arrow
| Но, детка, я сломал стрелу купидона
|
| And here’s the short and narrow
| А вот короткий и узкий
|
| I’ve nothing left to offer you,
| Мне нечего тебе предложить,
|
| 'Cos I’m
| «Потому что я
|
| All cried out
| Все закричали
|
| You took a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| Вы взяли целую кучу любви за горсть ничего,
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin'
| когда ты толкаешь
|
| All cried out
| Все закричали
|
| You took a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| Вы взяли целую кучу любви за горсть ничего,
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin’me around.
| когда ты толкаешь меня.
|
| So don’t look surprised,
| Так что не удивляйтесь,
|
| There was no disguise.
| Маскировки не было.
|
| You knew where I stood, from the start
| Вы знали, где я стоял, с самого начала
|
| So, stop (stop) Look around you,
| Итак, остановитесь (остановитесь) Оглянитесь вокруг себя,
|
| You’re right back where I found you
| Ты снова там, где я нашел тебя
|
| Take back your cold and empty heart.
| Верни свое холодное и пустое сердце.
|
| All cried out
| Все закричали
|
| You took a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| Вы взяли целую кучу любви за горсть ничего,
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin’me around.
| когда ты толкаешь меня.
|
| All cried out
| Все закричали
|
| You took a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| Вы взяли целую кучу любви за горсть ничего,
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin’me around.
| когда ты толкаешь меня.
|
| You go your way and I’ll go mine
| Ты иди своей дорогой, а я своей
|
| I won’t stay around here
| Я не останусь здесь
|
| Don’t you waste my time
| Не тратьте мое время
|
| All cried out
| Все закричали
|
| You took a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| Вы взяли целую кучу любви за горсть ничего,
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It? | Это? |
| s just a whole love
| это просто целая любовь
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It? | Это? |
| s just a whole lotta lovin’for a handful o’nothin'
| это просто целая куча любви за горстку ничего
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin’me around.
| когда ты толкаешь меня.
|
| All cried out
| Все закричали
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It? | Это? |
| s just a whole lotta lovin'
| просто очень люблю
|
| All cried out
| Все закричали
|
| All cried out
| Все закричали
|
| It’s hard to give you somethin'
| Трудно дать вам что-то
|
| when you’re pushin’an’a shovin’me around | когда ты толкаешь меня |