| Skolen er ferdig, og jeg har vært flink
| Школа окончена, и я был хорошим
|
| Jeg har svart riktig, og klokka ringt
| Я ответил правильно, и прозвенел звонок
|
| Jeg burde dra hjem nå, men vil ikke gå
| Я должен идти домой сейчас, но я не хочу идти
|
| Så jeg blir med de andre
| Так что я присоединяюсь к другим
|
| Som vil vente litt, de og
| Кто немного подождет, они и
|
| Jeg tar følge med Tine, hun er min beste venn
| Я сопровождаю Тайну, она моя лучшая подруга
|
| Og vi kan gå sammen nesten hele veien hjem
| И мы можем идти вместе почти всю дорогу домой
|
| Og når vi sier hade og går hver vår vei
| И когда мы прощаемся и расходимся
|
| Så går jeg en runde, bare jeg
| Затем я иду на круг, только я
|
| Jeg går på butikken og kjøper litt mat
| Я иду в магазин и покупаю еду
|
| En sjokolademelk, en loff, og servelat
| Шоколадное молоко, буханка и порция
|
| Og Torgrim sier jeg må hilse hjem
| И Торгрим говорит, что я должен поздороваться с домом.
|
| Jeg håper de er der, så budskapet kommer frem
| Я надеюсь, что они там, так что сообщение будет донесено
|
| Og jeg har fått nøkler for jeg har blitt stor
| И у меня есть ключи, потому что я вырос
|
| Og kan komme og gå når jeg vil der vi bor
| И могу приходить и уходить, когда захочу, где мы живем
|
| Han pappa er hjemme stort sett
| Он папа большую часть времени дома
|
| Men det er ofte han sover
| Но часто он спит
|
| For han er nesten alltid trett
| Потому что он почти всегда устал
|
| Og noen ganger så er jeg litt redd
| И иногда я немного боюсь
|
| For at han er borte eller at noe dumt har skjedd
| Потому что он ушел или случилось что-то глупое
|
| Så jeg sitter og venter en liten stund til
| Так что я сижу и жду еще немного
|
| På å gå hjem, selv om det er bare det jeg vil
| Иду домой, даже если это только то, чего я хочу
|
| Men hver eneste dag så går det bestandig bra
| Но каждый божий день всегда идет хорошо
|
| Men hvem vet i morgen, hva som kan skje da? | Но кто знает завтра, что может случиться потом? |