Перевод текста песни Det finnes bare vi - No. 4

Det finnes bare vi - No. 4
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det finnes bare vi, исполнителя - No. 4.
Дата выпуска: 16.11.2017
Язык песни: Норвежский

Det finnes bare vi

(оригинал)
Hemmelig det du skal si
Det blir imellom deg og meg
Jeg følger med, mine tårer triller ned
Og jeg ler når du vil jeg skal le
Passer på alle dine tanker, store og små
Jeg bærer de med hvor enn vi går
Og jeg er enig med deg
Og alt det du sier, det tror jeg på
Eller prøver å forstå
Jeg er tro på ditt parti
Og ønsker å si det du vil jeg skal si
Jeg er her til alt er forbi
For det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
Det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
Helt umulig å komme nærmere enn vi
Det finnes ingen luft, bare lim
Det finnes ingen luft, bare lim
Det finnes bare vi
Og jeg skal følge deg
Grave meg ned med deg
Være helt og skurk, svak og sterk
Vinne og tape med deg
For du er enig med meg
Og alt det jeg sier, det tror du på
Eller prøver å forstå
Og du er tro på mitt parti
Og ønsker å si det jeg vil du skal si
Jeg er her til alt er forbi
For det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
Ja det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
Det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
Ja det finnes ingen meg uten deg
Alt jeg gjør er sammen med deg
(перевод)
Секрет, что ты собираешься сказать
Это будет между тобой и мной
Я следую, мои слезы катятся
И я смеюсь, когда ты хочешь, чтобы я смеялся
Подходит для всех ваших мыслей, больших и маленьких
Я ношу их с собой, куда бы мы ни пошли
И я согласен с вами
И всему, что ты говоришь, я верю
Или пытаясь понять
Я верен вашей партии
И хочешь сказать, что ты хочешь, чтобы я сказал
Я здесь, пока все не закончится
Потому что нет меня без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Меня нет без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Абсолютно невозможно подобраться ближе, чем мы
Воздуха нет, только клей
Воздуха нет, только клей
Есть только мы
И я пойду за тобой
Похорони меня вместе с тобой
Будь героем и злодеем, слабым и сильным
Выигрывать и проигрывать вместе с вами
Потому что ты согласен со мной
И всему, что я говорю, ты веришь
Или пытаясь понять
И ты верен моей партии
И хочу сказать, что я хочу, чтобы ты сказал
Я здесь, пока все не закончится
Потому что нет меня без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Да нет меня без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Меня нет без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Да нет меня без тебя
Все, что я делаю, это с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lite Og Stort 2017
Føkk lunsj 2017
Alt feil 2019
Farlig 2017
Hvilket vi 2021
Vi blir hjemme ft. Barokkanerne 2020
Holder av meg 2017
Henda i været 2017
Jeg har aldri sett elg 2017
Ikke sov 2017
Oslo forteller 2017
Skoleveisvise 2017
Hva nå 2017
De to ft. No. 4 feat. Mattis Herman Nyquist 2017
Låst ft. No. 4 feat. Mattis Herman Nyquist 2017
Regndanse i skinnjakke ft. Fredrik Høyer 2021
Vi burde ha vært på film 2017
Alexander B 2017
Mens alle andre sover 2017
Duell 2019

Тексты песен исполнителя: No. 4

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pretty Boy Swag 2015
Aeras Sta Ftera Sou 1992
Odd Ball 2014
Padre Pedófilo 2019
Colors 2008
Theyono 2023
Was A Sunny Day 1973
Klon 2023
A Veces 2016
18 Anos 1998