Перевод текста песни Hva kjærlighet er - No. 4

Hva kjærlighet er - No. 4
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hva kjærlighet er, исполнителя - No. 4.
Дата выпуска: 19.09.2019
Язык песни: Датский

Hva kjærlighet er

(оригинал)
Mitt aller beste gjemmested
Min hemmeligste hemmelighet
Mitt første minne hvis jeg husker det
Du kan få vite det
Du kan få vite alt om min pubertet
Ting bare mine vegger vet
Alle jeg har ligget med
Du kan få vite det
For jeg har valgt deg nå
Så ta det med ro
Du trenger ikke fylle noen andres sko
Men du må la meg forstå det selv
La meg tro
At det finnes ingen andre nå enn oss to
For jeg prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Når vi er der
Skal du få vite hvilke hjerter jeg har knust
Alle jeg har tråkket på og lurt
Den ekte grunnen til at jeg blir sur
Du kan få vite det du
Du kan få vite hvem jeg egentlig er
Når ingen andre er der
Og at jeg ikke lenger helt forstår
Hva et forhold er
For det er deg jeg vil ha
Hvor mange ganger må jeg si ja?
Jeg er her nå
Så slapp av
La meg tro
Det finnes ingen andre nå enn oss to
For jeg prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Prøver å lære meg hva kjærlighet er
Prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Gi meg rom så jeg tør å være nær
Gi meg rom så jeg tør å være nær
Når vi er der
(перевод)
Мое самое лучшее укрытие
Мой самый сокровенный секрет
Мое первое воспоминание, если я помню
Вы можете узнать
Вы можете узнать все о моем периоде полового созревания
Вещи, которые знают только мои стены
Все, с кем я спал
Вы можете узнать
Потому что я выбрал тебя сейчас
Так что успокойся
Вам не нужно занимать чужую обувь
Но ты должен позволить мне понять это самому
Позволь мне поверить
Что нет никого теперь, кроме нас двоих
Потому что я пытаюсь узнать, что такое любовь
Так что дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Так что дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Когда мы там
Хочешь знать, какие сердца я разбил
Все, на кого я наступил и обманул
Настоящая причина, по которой я злюсь
Вы можете узнать вас
Вы можете узнать, кто я на самом деле
Когда никого нет рядом
И что я больше не понимаю
Что такое отношения
Потому что я хочу тебя
Сколько раз я должен сказать «да»?
Сейчас я здесь
Так что расслабься
Позволь мне поверить
Теперь нет никого, кроме нас двоих
Потому что я пытаюсь узнать, что такое любовь
Так что дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Так что дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Пытаясь научить меня, что такое любовь
Пытаясь научить меня, что такое любовь
Так что дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Дай мне место, чтобы я осмелился быть рядом
Когда мы там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lite Og Stort 2017
Føkk lunsj 2017
Alt feil 2019
Farlig 2017
Det finnes bare vi 2017
Hvilket vi 2021
Vi blir hjemme ft. Barokkanerne 2020
Holder av meg 2017
Henda i været 2017
Jeg har aldri sett elg 2017
Ikke sov 2017
Oslo forteller 2017
Skoleveisvise 2017
Hva nå 2017
De to ft. No. 4 feat. Mattis Herman Nyquist 2017
Låst ft. No. 4 feat. Mattis Herman Nyquist 2017
Regndanse i skinnjakke ft. Fredrik Høyer 2021
Vi burde ha vært på film 2017
Alexander B 2017
Mens alle andre sover 2017

Тексты песен исполнителя: No. 4

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
ENCORE LES PROBLÈMES ft. Freeze Corleone 2024
Etsi M' Aresis 1997
Brasser 2022
Workday 2011
La wig 2022
Wonderin' 1958
Lazy Cat 2015
В мире ярлыков 2010
O Little Town Of Bethlehem 1967
Chimène 2003