| Crack this **** hold this
| Взломай это ****, держи это
|
| These little girls are being murdered
| Этих маленьких девочек убивают
|
| Those leaders are being shot down in broad daylight
| Этих лидеров расстреливают средь бела дня
|
| Now you tell me why the leaders of this struggle have never teaching it before
| Теперь скажите мне, почему лидеры этой борьбы никогда раньше не учили этому
|
| the United Nations
| Объединенные народы
|
| What it been, like six years still looking for Osama
| Что это было, как будто шесть лет все еще искали Усаму
|
| You gone send more troops, that’s no solution to the problem
| Вы отправили больше войск, это не решение проблемы
|
| With no evidence, y’all never found the bomber,
| Без улик вы так и не нашли бомбардировщика,
|
| That Ain’t stop y’all from killing Tookie or Sudama, Necessary evil,
| Это не помешает вам убить Туки или Судаму, необходимое зло,
|
| Ain’t that the term you use, 100 thousand sum thin soldiers went to serve for
| Не этот ли термин вы используете, 100 тысяч сумов худых солдат пошли служить за
|
| you, So you bury the people, And let em burn for you, Over some oil cause the
| ты, Так ты хоронишь людей, И пусть они сгорят для тебя, Из-за масла,
|
| issue ain’t concerning you, Since 911 you’ve been talking about the threat we
| проблема не касается вас, с 911 вы говорили об угрозе, которую мы
|
| facing, And how you need a couple billion to protect the nation,
| лицом к лицу, И как вам нужна пара миллиардов, чтобы защитить нацию,
|
| But look come to my hood I’ll show you desperation, Kids that are 13 like
| Но смотри, иди ко мне в капюшон, я покажу тебе отчаяние, дети, которым 13 лет.
|
| Devin brown with no explanation, Living in L. A every single day,
| Девин Браун без объяснения причин, живет в Лос-Анджелесе каждый божий день,
|
| It’s a war going on outside no man is safe from, But since it’s just niggas
| Снаружи идет война, от которой никто не застрахован, Но так как это просто ниггеры
|
| killing niggaz, You just turned prison to business,
| убивая ниггеры, ты только что превратил тюрьму в бизнес,
|
| I’m talking payback, I knew you bitch niggaz from way back, Witness who strap,
| Я говорю о расплате, я знал тебя, сука, ниггеры с давних времен, Свидетель, кто пристегивается,
|
| When macks knew I wouldn’t play that
| Когда Макс знал, что я не буду играть в это
|
| Look, You a blood, I’m a crip, You a tre, I’m a o, If you was raised off
| Смотри, Ты кровь, я кретин, Ты тре, я о, Если бы ты был поднят
|
| Slauson, You would be one to, Ya homeboys get low when they see me come threw,
| Слосон, ты был бы одним из тех, кто, мои домашние падали, когда видели, как я кончил,
|
| And they say that I ain’t got crack, And that would be untrue, But every now
| И говорят, что у меня нет крэка, И это было бы неправдой, Но каждый раз
|
| and then I figure we can get back to, That black shit, Instead of killing and
| а потом я думаю, что мы можем вернуться к этому черному дерьму, вместо того, чтобы убивать и
|
| Banging for crack shit, We’ll be acting, cause niggaz to stuck in they ways,
| Гоняясь за дерьмом, Мы будем действовать, чтобы ниггеры застряли на своих путях,
|
| I know we long overdue, But is we ready for change, Stand under one flag like
| Я знаю, что нам давно пора, Но готовы ли мы к переменам, Стоим под одним флагом, как
|
| an army bu-gay, Time to put the deuce deuce down, and pick up a k,
| армейский бу-гей, пора положить двойку двойку и взять к,
|
| And if we banging on some black shit, Let’s ride for the dead homies,
| И если мы будем стучать по какому-то черному дерьму, Давай покатаемся на мертвых корешах,
|
| And get the burners, For Malcome, and Natt Turner, Talking to them other
| И возьми горелки, Для Малкома и Натта Тернера, Поговори с ними другим
|
| niggaz, Yea my so called interments, We don’t own one block, We live,
| ниггеры, Да мои так называемые погребения, У нас нет ни одного квартала, Мы живем,
|
| and die for these city streets, And even though the pain run deeper,
| и умереть за эти городские улицы, И хотя боль становится глубже,
|
| A real nigga know it’s time to make peace so we can focus on the
| Настоящий ниггер знает, что пора помириться, чтобы мы могли сосредоточиться на
|
| Payback, I knew you bitch niggaz from way back, Witness who strap,
| Расплата, я знал тебя, сука, ниггеры с давних времен, Свидетель, кто пристегивается,
|
| When macks knew I wouldn’t play that
| Когда Макс знал, что я не буду играть в это
|
| Look, Fuck an injunction, I ain’t violate nothing, If you put your hands on me,
| Слушай, К черту судебный запрет, я ничего не нарушаю, Если ты поднимешь на меня руки,
|
| I’m a bust you I ain’t running, On the real, All you crash Johnny’s know the
| Я разорил тебя, я не убегаю, На самом деле, Все, что ты терпишь, Джонни знает
|
| deal, And when we start the revolution, all u probably do is squeal,
| дело, И когда мы начинаем революцию, все, что ты, вероятно, делаешь, это визжишь,
|
| Automatic weapons on my back unconcealed, I don’t care where you from,
| Автоматы за спиной нараспашку, мне все равно, откуда ты,
|
| Real recognize real, Every step is like chess, Wrong move will get you killed,
| Настоящее распознает настоящее, Каждый шаг как в шахматах, Неверный ход убьет тебя,
|
| So we act on how we think, And never think on how we feel, I don’t believe 911
| Поэтому мы действуем в соответствии с тем, что мы думаем, И никогда не думаем о том, что мы чувствуем, я не верю 911
|
| was Osama, Cause 911 Bush made a Billion dollars, I herd him say gang violence
| был Усама, Потому что 911 Буш заработал миллиард долларов, я заставляю его говорить о групповом насилии
|
| was a problem, And he think that more prisons is a step to resolve it,
| была проблема, и он думает, что больше тюрем - это шаг к ее решению,
|
| But more prisons means the checks keep revolving, And it don’t take a rocket
| Но больше тюрем означает, что чеки продолжают вращаться, И для этого не нужна ракета
|
| scientist to see the conflict, You can’t cover up the pain with fake progress,
| ученый, чтобы увидеть конфликт, Вы не можете скрыть боль фальшивым прогрессом,
|
| It’s time to payback a porfit of the profit,
| Пришло время отплатить порфитом прибыли,
|
| Payback, I knew you bitch niggaz from way back, Witness who strap,
| Расплата, я знал тебя, сука, ниггеры с давних времен, Свидетель, кто пристегивается,
|
| When macks knew I wouldn’t play that | Когда Макс знал, что я не буду играть в это |