| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить
|
| Ay, ay, these rappers rockin' fake jewels, mines is all real
| Да, да, эти рэперы качают фальшивые драгоценности, шахты все настоящие
|
| Diamonds on my Roley way before my record deal
| Бриллианты на моем Роли задолго до контракта со звукозаписывающей компанией
|
| I’m fresh outta jail, worth about a mill
| Я только что вышел из тюрьмы, стоит около миллиона
|
| And my money long like a football field
| И мои деньги длинные, как футбольное поле
|
| Little Dickies pockets full of hundred dollar bills
| Карманы маленьких Дики полны стодолларовых купюр
|
| Finna pull it out, and show you how I feel
| Финна вытащит его и покажет тебе, что я чувствую.
|
| First we pop bottles and the champagne spills
| Сначала мы открываем бутылки и разливаем шампанское
|
| They say, «Nipsey, what’s that smell?» | Они говорят: «Нипси, что это за запах?» |
| and I say «That's that kill»
| и я говорю: «Вот это убийство»
|
| Shank costs a kilo, girls look Creole
| Шэнк стоит килограмм, девушки выглядят креолками
|
| Smokin' on the good, sippin' on the Cliquot
| Курю хорошее, потягиваю Клико
|
| Take 'em to the hood, Nip be like a freak, though
| Отведи их к капоту, Нип будь как урод, хотя
|
| She gon' put her face to the wood like a peephole
| Она прильнет лицом к дереву, как глазок
|
| Now, when I talk to ya, I talk money like my teeth gold
| Теперь, когда я разговариваю с тобой, я говорю о деньгах, как о золоте моих зубов
|
| Pockets full of big faces, call 'em NipC-notes
| Карманы полны больших лиц, назовите их NIPC-заметками
|
| Cars never repoed, 'cause we don’t ever lease those
| Автомобили никогда не возвращались, потому что мы никогда не сдаем их в аренду
|
| I look like money, bitch, so what I got to speak for, huh?
| Я выгляжу как деньги, сука, так о чем мне говорить, а?
|
| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить
|
| Listen, look, look, now let me talk to ya, let’s talk money
| Слушай, смотри, смотри, а теперь позволь мне поговорить с тобой, давай поговорим о деньгах
|
| My wrist so rocky, my chain so chunky
| Мое запястье такое каменистое, моя цепь такая коренастая
|
| Now that I’m on TV, they say I’m actin' funny
| Теперь, когда меня показывают по телевизору, они говорят, что я веду себя смешно.
|
| What, them niggas wanna hate me 'cause their bitches wanna fuck me?
| Что, эти ниггеры хотят меня ненавидеть, потому что их суки хотят меня трахнуть?
|
| Pitchin' every penny, I’m flippin' every dollar
| Вкладываю каждую копейку, я выбрасываю каждый доллар
|
| So if you got a man, girlfriend, you should dash him
| Так что, если у тебя есть мужчина, подруга, ты должна ударить его
|
| We heavy in the club, throwin' money, poppin' bottles
| Мы тяжелые в клубе, бросаем деньги, открываем бутылки
|
| Your man ain’t in the club, so when we leave you should follow
| Твоего человека нет в клубе, поэтому, когда мы уйдем, ты должен следовать
|
| We shuttin' down the street, burnin' rubber, hoppin' hollows
| Мы закрываемся на улице, жжем резину, прыгаем по дырам
|
| Green on top of cheese, on top of chips like nachos
| Зелень поверх сыра, поверх чипсов, таких как начос
|
| Slauson Ave get cash, Neighborhood got dough
| Slauson Ave получает деньги, Neighborhood получил тесто
|
| And I got O’s in the street like a pothole
| И я получил О на улице, как выбоина
|
| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk to you, said let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, сказал, давай поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s talk money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте поговорим о деньгах
|
| Let me, let me talk to you, let’s, let’s talk money, money
| Позвольте мне, позвольте мне поговорить с вами, давайте, давайте поговорим о деньгах, деньгах
|
| I talk back, I talk
| Я говорю в ответ, я говорю
|
| Let me, let me, let me talk | Позвольте мне, позвольте мне, позвольте мне поговорить |