| I’m slangin' dope, for the love of the money
| Я сленговый наркотик, из любви к деньгам
|
| I’m slangin' dope, for the love of the money
| Я сленговый наркотик, из любви к деньгам
|
| I’m slangin' dope, for the love of the money
| Я сленговый наркотик, из любви к деньгам
|
| I’m slangin' dope, for the love of the money
| Я сленговый наркотик, из любви к деньгам
|
| They say, «God bless the child that can hold his own»
| Они говорят: «Боже, благослови ребенка, который может постоять за себя»
|
| So, I’m up early in the mornin' off that gold Patron
| Итак, я встаю рано утром от этого золотого покровителя
|
| I’m tryin' to mold my bro’s, tell ‘em hold they own
| Я пытаюсь вылепить своего брата, скажи им, что они владеют
|
| And I keep a bad bitch, I tell her, «Hold this zone»
| И я держу плохую суку, я говорю ей: «Держи эту зону»
|
| I hit the lot, drop loot and then I roll it home
| Я попал в партию, бросил добычу, а затем я катил ее домой
|
| Hit the rim shop, slap ‘em on and then I roll my chrome
| Попади в магазин обода, надень их, а затем я сверну свой хром
|
| Nigga, I’m on my own and I’m on the zone
| Ниггер, я сам по себе, и я в зоне
|
| I hit the block, nigga’s lookin' like they need a loan
| Я попал в квартал, ниггеры выглядят так, будто им нужен кредит
|
| I say, «Leave me alone», ‘Cause when I was dead broke
| Я говорю: «Оставь меня в покое», потому что, когда я был на мели
|
| I was baggin' up candle wax sellin' fake dope
| Я собирал воск для свечей, продавал фальшивую дурь.
|
| Now I handle that, Cadillac pull up at the saddle ranch
| Теперь я справлюсь с этим, Кадиллак подъезжает к ранчо
|
| Kettle One Vodka, Granddaddy in a sandwich bag
| Чайник One Vodka, дедушка в мешке для сэндвичей
|
| And those a whole zip nigga
| И это целый почтовый ниггер
|
| And those was '06 nigga
| И это был ниггер 06 года
|
| And now it’s '08, I’m gettin' more cake
| И вот уже 2008 год, я получаю больше торта
|
| I’m Nip Hussle the Great nigga
| Я Nip Hussle Великий ниггер
|
| I’m on my business, fuck these bitches
| Я по своим делам, к черту этих сучек
|
| Pistol on my side, ‘case a nigga start trippin'
| Пистолет на моей стороне, «на случай, если ниггер начнет спотыкаться»
|
| I’m hustlin' all day
| Я суетился весь день
|
| Now I’m slangin' dope, gettin' paid
| Теперь я сленговый наркотик, получаю деньги
|
| Rollin' Phillies, getting' blazed
| Rollin 'Phillies, пылающий
|
| Smokin' that kush and haze
| Курю этот куш и дымку
|
| Now, I’m talkin' to them niggas really getting' it
| Теперь я разговариваю с ними, ниггеры действительно понимают это.
|
| If you ain’t seen a hundred g’s, little nigga, stop listenin'
| Если ты не видел сотни г, маленький ниггер, перестань слушать
|
| I do appreciate the purchase but
| Я ценю покупку, но
|
| Get on your grind nigga, money is the purpose
| Займитесь своим ниггером, деньги - это цель
|
| And bummy ain’t ‘gon work this, deeper than a surface
| И бездельник не собирается работать с этим, глубже, чем поверхность
|
| Hood nigga, out in Tokyo eatin' swordfish
| Ниггер из капюшона, в Токио ест рыбу-меч
|
| Konichiwa ma-ma, lets get it jerkin'
| Коничива мама-ма, давай подергаем
|
| She don’t know what I’m sayin', but she know what I’m sayin'
| Она не знает, что я говорю, но она знает, что я говорю
|
| Look, I live life like I’m on the run with three strikes
| Смотри, я живу так, как будто я в бегах с тремя ударами
|
| ‘Cause if everything is times-two I need three whites
| Потому что, если все раз-два, мне нужно три белых
|
| Sands beach white, and I’ma kick the punk bitch out the house
| Песчаный пляж белый, и я вышвырну панк-суку из дома.
|
| If I say, «strip» and she think twice
| Если я скажу «разденься», а она дважды подумает
|
| But I ain’t trippin' ‘cause I’m oh so paid
| Но я не спотыкаюсь, потому что мне так платят
|
| I’m just watchin' the world turn through my Dolce shades
| Я просто смотрю, как мир крутится в моих солнцезащитных очках Dolce.
|
| I’m high as a kite off that coco-haze
| Я под кайфом от этой кокосовой дымки
|
| ‘Cause that’s the only shit a nigga smoke these days
| Потому что это единственное дерьмо, которое ниггер курит в эти дни.
|
| Look, I’m just a nigga tryin' to see my cheese
| Слушай, я просто ниггер, пытающийся увидеть свой сыр
|
| With Gucci loafs at the bottom of my PRP’s
| С буханками Gucci на дне моих PRP
|
| When I step, them bitches be like, «Who is he?»
| Когда я ступаю, эти суки говорят: «Кто он?»
|
| I be like, «Nip Hussle baby, move with me»
| Я такой: «Nip Hussle, детка, двигайся со мной»
|
| Now I could, show you some things that you don’t usually see
| Теперь я мог бы показать вам некоторые вещи, которые вы обычно не видите
|
| You could overlook the city from the sunset suite
| Вы могли бы полюбоваться городом из люкса на закате
|
| Then we could float off on the Pacific off that Veuve Clicquot
| Тогда мы могли бы плыть по Тихому океану от этой Вдовы Клико
|
| Motion sickness from the waves, give her Pepto-P
| Укачивание от волн, дай ей Пепто-П
|
| I-S y’all, yes y’all, Nipsey is the best y’all
| I-S вы все, да вы все, Nipsey лучший из вас
|
| Front of the buildin', with a house on my neck dog
| Перед зданием, с домом на моей шее
|
| Yes, y’all push block money to the limit
| Да, вы все доводите блочные деньги до предела
|
| I be in them spots ‘til the cops kicked off the hinges
| Я буду в этих местах, пока копы не сорвутся с петель
|
| Get off my biscuits, all about that quick flip
| Слезь с моего печенья, все об этом быстром перевороте
|
| Anything I put in it, I get it back with interest
| Все, что я туда вложил, я получаю обратно с процентами
|
| I take care of my business
| Я забочусь о своем бизнесе
|
| Slauson boy I am this
| Слосон, мальчик, я это
|
| Fly nigga on some neighborhood Crip shit | Fly nigga на каком-то районе Crip дерьмо |