| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| Light my backwood, count 100 racks, smoking killa
| Зажги мою глушь, посчитай 100 стоек, кури убийцу
|
| I pull up in that black on black, smoking killa
| Я останавливаюсь в этом черном на черном, куря убийцу
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| I wake up in this state of mind, like sky’s the limit
| Я просыпаюсь в таком состоянии ума, как будто нет предела
|
| My niggas said you crossed the line, well I’m gon' kill you
| Мои ниггеры сказали, что ты перешел черту, ну, я тебя убью
|
| I’m focused on a million cash, that’s the vision
| Я сосредоточен на миллионе наличных, это видение
|
| Speeding and I’m finna crash, that’s the feeling
| Ускоряюсь, и я собираюсь разбиться, вот это чувство
|
| Until my tires burn, though, and my wheels give out
| Пока мои шины не сгорят, а мои колеса не выйдут из строя
|
| These backwoods burn slow, like my bills dish out
| Эти глуши горят медленно, как и мои счета.
|
| When them people come for you, they gone steal yo house
| Когда люди приходят за тобой, они украдут твой дом
|
| Put yo name on them papers, they gone fill you out
| Поместите свое имя в эти бумаги, они заполнили вас
|
| Couple moves from yo quota, come fuck up yo count
| Пара движется от твоей квоты, давай, черт возьми, считай
|
| Have you thinking bounce back when you out
| Вы думаете оправиться, когда вы выходите
|
| Look, I’m tip-toeing over traps
| Смотри, я на цыпочках ловушки
|
| Tight-roping at a height, you fall you knowing it’s a wrap
| Натянутая веревка на высоте, ты падаешь, зная, что это обертка
|
| But I’m gon' keep this balance, cause it ain’t no turning back
| Но я собираюсь сохранить этот баланс, потому что пути назад нет
|
| Ain’t no looking down, my niggas ain’t concerned with that
| Не смотрю вниз, моих нигеров это не волнует
|
| More concerned with cash
| Больше озабочен наличными
|
| More concerned with running laps, running rap
| Больше озабочен беговыми кругами, бегущим рэпом.
|
| Getting rich, then run it back
| Разбогатеть, а затем запустить его обратно
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| Light my backwood, count 100 racks, smoking killa
| Зажги мою глушь, посчитай 100 стоек, кури убийцу
|
| I pull up in that black on black, smoking killa
| Я останавливаюсь в этом черном на черном, куря убийцу
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| What’s the deal, nigga? | В чем дело, ниггер? |
| What’s the deal, nigga?
| В чем дело, ниггер?
|
| How you feel? | Как вы себя чувствуете? |
| Now you know this shit is real, nigga
| Теперь ты знаешь, что это дерьмо настоящее, ниггер.
|
| Once upon a time was in the field, nigga
| Когда-то был в поле, ниггер
|
| War time, really kill or kill, nigga
| Время войны, действительно убей или убей, ниггер
|
| Gunfire, shooting out civills, nigga
| Стрельба, стрельба по гражданским, ниггер
|
| Young, wild, police gon' deal with you
| Молодой, дикий, полиция будет иметь дело с тобой
|
| Not too many still living
| Не так уж много еще живых
|
| So I gotta paint it real vivid
| Так что я должен нарисовать это очень ярко
|
| I’m surprised that I’m here, nigga
| Я удивлен, что я здесь, ниггер
|
| Naw, I’m blind to my fears, nigga
| Нет, я слеп к своим страхам, ниггер
|
| I shine like De Beers, nigga
| Я сияю, как De Beers, ниггер
|
| And fly like a Lear, nigga
| И лети как Лир, ниггер
|
| Climb like the stairs, nigga
| Поднимитесь, как по лестнице, ниггер
|
| Spend time out in Paris, nigga
| Проведите время в Париже, ниггер
|
| Come from where the grannies gotta bury niggas
| Приходите оттуда, где бабушки должны хоронить нигеров
|
| And money make these hoes wanna marry niggas
| И деньги заставляют этих шлюх жениться на нигерах.
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| Light my backwood, count 100 racks, smoking killa
| Зажги мою глушь, посчитай 100 стоек, кури убийцу
|
| I pull up in that black on black, smoking killa
| Я останавливаюсь в этом черном на черном, куря убийцу
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| I think about them late nights
| Я думаю о них поздними ночами
|
| Drive to Vegas across the state lines
| Поездка в Вегас через границы штата
|
| Finally did it, it just take time
| Наконец-то сделал это, просто нужно время
|
| Since I was ye' high, my only goal was get this cake right
| Поскольку я был под кайфом, моей единственной целью было правильно приготовить этот торт.
|
| And what they say, right
| И что они говорят, правильно
|
| You on your own, it’s what you make life
| Вы сами по себе, это то, что вы делаете жизнь
|
| You was out there everyday, right?
| Ты был там каждый день, верно?
|
| Tryna push foreign, tryna eat steak, right?
| Пытаюсь толкнуть иностранное, пытаюсь съесть стейк, верно?
|
| Put some hunnids in yo safe, right?
| Положи сотню в свой сейф, верно?
|
| Hang some flat screens in yo place, right?
| Повесьте несколько плоских экранов на свои места, верно?
|
| Life insurance, just in case, right?
| Страхование жизни, на всякий случай, верно?
|
| Gave something to the lawyer, just in case, right?
| Отдал что-то адвокату на всякий случай, да?
|
| Sitting solo, first class, on a straight flight
| Сидя в одиночестве, первый класс, на прямом рейсе
|
| I remember waiting on my day like…
| Я помню, как ждал своего дня, как…
|
| Everyday I’m on this paper chase, like
| Каждый день я занимаюсь этой погоней за бумагами, например
|
| Stand between these buildings 'til the daylight
| Стойте между этими зданиями до рассвета
|
| Wiggle through the prisons and the grave sites
| Покачивайтесь через тюрьмы и могилы
|
| Then you finally get it, and you take flight
| Тогда вы, наконец, получите это, и вы улетаете
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa
| Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу
|
| Light my backwood, count 100 racks, smoking killa
| Зажги мою глушь, посчитай 100 стоек, кури убийцу
|
| I pull up in that black on black, smoking killa
| Я останавливаюсь в этом черном на черном, куря убийцу
|
| My AC on, my ceiling cracked, smoking killa | Мой кондиционер включен, мой потолок треснул, курю убийцу |