Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bulgari Shades, исполнителя - Nipsey Hussle. Песня из альбома X-Tra Laps, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.08.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: All Money In No Money Out
Язык песни: Английский
Bulgari Shades(оригинал) |
Look, Im like ooh girl whats your name? |
I got this cash, I know a place |
That we can go and trick off on someone of ten Bulgari Shades |
Ive been going hard so long without taking no breaks |
Feels so right, I booked two flights, we leave tonight, and get away |
Its not about no chase, cause for your pussy I won’t pay |
But Im inspired and refresh by something beautiful with brains |
We both have broken hearts so it’s alright to love again |
Cause when you let go of your pride, you’ll find a lesson in your pain! |
Put your guard down, girl, put your guard down! |
Put your guard down, girl, put your guard down! |
Put your guard down, girl, put your guard down! |
Put your guard down. |
.. . |
put your guard down! |
And thats when, and thats when the guitar come in |
Put your guard down |
You got to, you know? |
Or you can’t be mad if you’ll never feel that feeling again! |
And uh, Look, Im like ooh girl whats your name? |
I got this cash, I know a place |
That we can go and trick off on someone of ten Bulgari Shades |
Thats Harrods in London. |
That made her smile but she said boy, dont even play |
I got two jobs, I go to school, I got responsibilities |
But I kinda like that type of fly shit that you say |
So if you give me yo number, Ill might call you up one day! |
And by the way, I know that game you play |
With all your money and your fame |
But to me it dont mean a thing! |
So, just take a seat, dont introduce me to Nipsey |
Cause what good is the hood if its no engine underneath! |
And that kinda fucked me up, it did! |
Thats true! |
So I took a seat took off all my jewelry, put my blunt out, took my hat off |
And took two shots, of that coconut ciroc |
And bring me some of that pineapple juice |
(перевод) |
Слушай, мне нравится, о, девочка, как тебя зовут? |
Я получил эти деньги, я знаю место |
Что мы можем пойти и обмануть кого-нибудь из десяти оттенков Bulgari. |
Я так долго старался, не делая перерывов |
Чувствую себя так хорошо, я забронировал два рейса, мы улетаем сегодня вечером и уходим |
Дело не в погоне, потому что за твою киску я не буду платить |
Но меня вдохновляет и освежает что-то красивое с мозгами |
У нас обоих разбиты сердца, так что можно снова любить |
Потому что, когда ты отпустишь свою гордость, ты найдешь урок в своей боли! |
Ослабь бдительность, девочка, ослабь бдительность! |
Ослабь бдительность, девочка, ослабь бдительность! |
Ослабь бдительность, девочка, ослабь бдительность! |
Опусти свою охрану. |
.. . |
ослабь бдительность! |
И вот тогда, и вот когда появится гитара |
Опусти свою охрану |
Ты должен, понимаешь? |
Или ты не можешь злиться, если больше никогда не почувствуешь это чувство! |
И э-э, смотри, мне нравится, о, девочка, как тебя зовут? |
Я получил эти деньги, я знаю место |
Что мы можем пойти и обмануть кого-нибудь из десяти оттенков Bulgari. |
Это Harrods в Лондоне. |
Это заставило ее улыбнуться, но она сказала, мальчик, даже не играй |
У меня две работы, я хожу в школу, у меня есть обязанности |
Но мне нравится то дерьмо, которое ты говоришь |
Так что, если вы дадите мне свой номер, я могу позвонить вам однажды! |
И кстати, я знаю эту игру, в которую ты играешь |
Со всеми своими деньгами и славой |
Но для меня это ничего не значит! |
Итак, просто присаживайтесь, не знакомьте меня с Нипси |
Какой прок от капота, если под ним нет двигателя! |
И это как бы меня испортило, это так! |
Это правда! |
Итак, я сел, снял все свои украшения, вынул косяк, снял шляпу |
И сделал два выстрела из этого кокосового сирока |
И принеси мне немного этого ананасового сока |