| I’m off this Red Bull
| Я ушел от этого Red Bull
|
| I got a head full
| У меня полная голова
|
| A nigga stressed out, let’s get this bed full
| Ниггер в стрессе, давайте наполним эту кровать
|
| Sexual healing; | сексуальное исцеление; |
| so appealing
| такой привлекательный
|
| You a bad bitch, I’m a real nigga
| Ты плохая сука, я настоящий ниггер
|
| Tell me that you love me
| Скажи мне что любишь меня
|
| I tell you the same
| Я говорю вам то же самое
|
| That’s a fucking shame
| Это чертовски стыдно
|
| We both runnin' game
| Мы оба играем
|
| I just want your pleasure
| Я просто хочу твоего удовольствия
|
| You just want my pain
| Ты просто хочешь моей боли
|
| I just want you all for me and you just want the same
| Я просто хочу, чтобы вы все были для меня, и вы просто хотите того же
|
| Let’s take a flight; | Давайте полетим; |
| let’s live this life
| давай проживем эту жизнь
|
| Let’s get a hotel, let’s both spend a night
| Давай возьмем отель, давай оба проведем ночь
|
| I’m a busy nigga, you a busy girl
| Я занятой ниггер, ты занятая девушка
|
| It’s a fast life we liven' in this busy world
| Мы живем быстро в этом занятом мире
|
| We in my fast car, you ain’t no fast broad
| Мы в моей быстрой машине, ты не быстрая широкая
|
| You got yo' heart broke, he did yo' ass wrong
| У тебя разбито сердце, он сделал твою задницу неправильно
|
| Plus yo' dad gone, let me be yo' daddy
| Плюс твой папа ушел, позволь мне быть твоим папой
|
| I wanna see you happy we both come from broken families
| Я хочу видеть тебя счастливым, мы оба из неполных семей
|
| You can tell the truth, I’mma tell it too
| Ты можешь сказать правду, я тоже скажу
|
| We gon' smoke this weed 'til they kick us out the room
| Мы будем курить эту травку, пока нас не выгонят из комнаты
|
| Like fuck it, that’s life
| Бля, это жизнь
|
| Fuckin' tonight; | чертовски сегодня вечером; |
| we fuckin' right?
| мы, черт возьми, не так ли?
|
| You fuckin' right
| Ты чертовски прав
|
| I ain’t goon' lie to you; | Я не собираюсь лгать тебе; |
| I know I’m fly to you
| Я знаю, что лечу к тебе
|
| Nah, fuck that girl I’m the sky to you
| Нет, к черту эту девушку, я для тебя небо
|
| Ocean in the clouds; | Океан в облаках; |
| birds and the bees
| птицы и пчелы
|
| Your friends proud when they know that you fuckin' with me
| Твои друзья гордятся, когда знают, что ты трахаешься со мной.
|
| I got you poppin', I’ll take you shoppin'
| У меня есть ты поппинг, я возьму тебя с собой по магазинам
|
| Around the world; | Во всем мире; |
| started on Slauson
| началось на Слаусоне
|
| That’s real shit; | Это настоящее дерьмо; |
| real shit
| настоящее дерьмо
|
| I know all my real bitches feel this
| Я знаю, что все мои настоящие сучки это чувствуют.
|
| 4 in the morning, tell me that you want it
| 4 утра, скажи мне, что ты этого хочешь
|
| Bend you over, I got you moaning
| Нагнись, я заставил тебя стонать
|
| You love this shit, you want this shit
| Ты любишь это дерьмо, ты хочешь это дерьмо
|
| You got this shit, no politics
| У тебя есть это дерьмо, никакой политики
|
| Smoke something with you?
| Покурить что-нибудь с тобой?
|
| It’s like we pouring' some more drink
| Как будто мы наливаем еще немного напитка
|
| Get yours, I got mine
| Получи свое, я получил свое
|
| This that real shit
| Это настоящее дерьмо
|
| Sittin' on the top floor of the fly ass hotel drunk as fuck with a bad bitch
| Сижу на верхнем этаже отеля с летучей задницей, пьяный, как черт, с плохой сукой
|
| Make you appreciate life
| Заставь тебя ценить жизнь
|
| Nigga work hard you know
| Ниггер много работает, ты знаешь
|
| 7 days a week we do this shit
| 7 дней в неделю мы делаем это дерьмо
|
| You should do it with me
| Вы должны сделать это со мной
|
| When I’m gone, shit play this
| Когда я уйду, сыграй в это дерьмо
|
| I ain’t trippin' on shit, ain’t no rules in this
| Я не спотыкаюсь об дерьмо, в этом нет правил
|
| Fuck 'em all though
| К черту их всех, хотя
|
| Hussle | Хассл |