| You told me twice, 'You never lie'
| Ты дважды сказал мне: «Ты никогда не лжешь»
|
| Said 'Cross my heart and hope to die'
| Сказал: «Пересеките мое сердце и надейтесь умереть»
|
| You wait until the day begins
| Вы ждете, пока не начнется день
|
| Close your eyes and hold it in
| Закройте глаза и держите его в
|
| You feel it up against your will
| Вы чувствуете это против своей воли
|
| 'Cos no one told you that silence kills
| «Потому что никто не сказал тебе, что молчание убивает
|
| Silence kills
| Молчание убивает
|
| It’s been a week or maybe two
| Прошла неделя или, может быть, две
|
| Locked away inside your room
| Заперт в вашей комнате
|
| With no emotion, slow decay
| Без эмоций, медленный распад
|
| Never guessed you felt this way
| Никогда не догадывался, что ты так себя чувствуешь
|
| You see the sun lies on the hills
| Вы видите, что солнце лежит на холмах
|
| But no one told you that silence kills
| Но никто не сказал тебе, что молчание убивает
|
| Silence kills
| Молчание убивает
|
| So wear a ribbon in your clothes
| Так что носите ленту в одежде
|
| And hope that someone out there knows
| И надеюсь, что кто-то там знает
|
| So recoginise times of distress
| Так признайте времена бедствия
|
| And paralysing helplessness
| И парализующая беспомощность
|
| Your finger’s on the windowsill
| Твой палец на подоконнике
|
| 'Cos no one told you that silence kills
| «Потому что никто не сказал тебе, что молчание убивает
|
| Silence kills | Молчание убивает |