Перевод текста песни Una Breve Vacanza - Nina Zilli

Una Breve Vacanza - Nina Zilli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Breve Vacanza , исполнителя -Nina Zilli
Песня из альбома: Frasi&Fumo
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.02.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Una Breve Vacanza (оригинал)Короткий Отпуск (перевод)
Meglio così Так лучше
Camminare sospesa Ходьба приостановлена
A passo lento В медленном темпе
Tra finito e infinito Между конечным и бесконечным
Nel breve spazio В коротком пространстве
Che contiene un minuto Это держит минуту
Quella vita che morde Та жизнь, которая кусается
La sua coda di serpente Его змеиный хвост
E per infinite volte И бессчетное количество раз
Un’altra volta ricomincerà В другой раз это начнется снова
Meglio così Так лучше
Siamo fatti per non rimanere Мы созданы, чтобы не остаться
Meglio così Так лучше
Perché dire per sempre è banale Потому что говорить навсегда тривиально
Ogni esistenza è un incidente casuale Каждое существование - случайная случайность
Ho cercato di vivere tutto ma come si fa Я пытался жить всем, но как это сделать
Se la vita è una breve vacanza dall’eternità Если жизнь - короткий отпуск от вечности
Godo di questo intervallo я наслаждаюсь этим интервалом
Fino al mio ultimo giorno passato qui До моего последнего дня здесь
Meglio così Так лучше
Rimanere in sospeso Оставайтесь на рассмотрении
Senza sapere Не зная
Cosa sarebbe stato Что было бы
Andare via Уходите
Non è sempre un fuga Это не всегда побег
Ma è partire per un viaggio Но он отправляется в путешествие
Solo per poter viaggiare Просто чтобы иметь возможность путешествовать
Con il pretesto di una meta Под предлогом гола
Che non è nient’altro che un miraggio Что не более чем мираж
Meglio così Так лучше
Consumarsi in un lampo veloce Изнашивается в быстрой вспышке
Nell’imperfetta gemotria di un passaggio fugace В несовершенной гемотрии мимолетного перехода
Dietro di noi Позади нас
Particelle di ombre di luce Частицы светлых теней
Ogni amore vissuto è l’amore più bello del mondo Каждая прожитая любовь - самая красивая любовь в мире
Ma riparte per altri naufragi il mio cuor vagabondo Но мое блуждающее сердце уходит к другим кораблекрушениям
Giuro che non è mai facile Клянусь, это никогда не бывает легко
Ma quando diventa passato è meglio così Но когда это становится прошлым, так лучше
Ogni amore vissuto è l’amore più bello del mondo Каждая прожитая любовь - самая красивая любовь в мире
Ma riparte per altri naufragi il mio cuor vagabondo Но мое блуждающее сердце уходит к другим кораблекрушениям
Giuro che non è mai facile Клянусь, это никогда не бывает легко
Giuro клянусь
Giuro che non è mai facile Клянусь, это никогда не бывает легко
Ma quando diventa passato è meglio cosìНо когда это становится прошлым, так лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: