| Lasciami stare l’anima
| Оставь мою душу в покое
|
| Dimmi che favola e se
| Расскажи мне, какая история и если
|
| Quello che sarà, sarà
| Что будет то будет
|
| Tu sparami qui
| Ты стреляешь в меня здесь
|
| Spara dritto qui
| Стреляй прямо здесь
|
| Servirà un miracolo se
| Это займет чудо, если
|
| Solo chi vivrà vedrà
| Только живые увидят
|
| E non avevo ancora detto che ti amavo
| И я все еще не сказал, что люблю тебя
|
| Che ero già in ginocchio e non avevo fiato
| Что я уже стоял на коленях и запыхался
|
| Io che cadevo lo immaginavo
| Я представил, что я падаю
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Lasciavo andare, lo sapevo che sbagliavo
| Я отпустил, я знал, что ошибался
|
| Senza guardare non vedevo ma ti amavo
| Не глядя я не мог видеть, но я любил тебя
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Ballerò senza musica
| я буду танцевать без музыки
|
| E aspetterò il sole come
| И я буду ждать солнца, как
|
| Come quando cantavi tu
| Как когда ты пел
|
| Forse soffierai via la polvere
| Может быть, вы сдуете пыль
|
| Non puoi farmi credere che
| Вы не можете заставить меня поверить, что
|
| Questa cenere si accenderà
| Этот пепел воспламенится
|
| E sono andata a 100 all’ora contro il muro
| И я пошел на 100 в час к стене
|
| Ho perso tempo e voglio ma non ti ho lasciato
| Я потратил свое время, и я хочу, но я не оставил тебя
|
| Io che cadevo, tu che hai mollato
| Я, кто упал, ты, кто сдался
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| E lo sapevi, lo sapevi che ti amavo
| И знаешь ли ты, знаешь ли ты, что я люблю тебя
|
| E non volevi farmi male, ci credevo
| И ты не хотел меня обидеть, я поверил
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Come, come cadevo piano
| Как, как я медленно падал
|
| E non avevo ancora detto che ti amavo
| И я все еще не сказал, что люблю тебя
|
| Che ero già in ginocchio e non avevo fiato
| Что я уже стоял на коленях и запыхался
|
| Io che cadevo tu che hai mollato
| Я, кто упал, ты, кто сдался
|
| Come cadevo piano
| Как я медленно падал
|
| Io che ti ho dato tutto quanto l’hai sprecato
| Я дал тебе все, что ты потратил впустую
|
| Tu che credevi di cambiare c’hai provato
| Вы, которые думали, что меняетесь, пытались
|
| Non si è capito, no no no
| Это не понятно, нет нет нет
|
| Come cadevo piano | Как я медленно падал |