Перевод текста песни Keiner von uns ist frei - Nina Hagen

Keiner von uns ist frei - Nina Hagen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keiner von uns ist frei , исполнителя -Nina Hagen
Песня из альбома: Volksbeat
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Nina Hagen

Выберите на какой язык перевести:

Keiner von uns ist frei (оригинал)Никто из нас не свободен (перевод)
Hört mir gut zu meine lieben Geschwister Послушайте меня внимательно, мои дорогие братья и сестры.
Schenkt mir ein Ohr Одолжи мне ухо
Und dann stellt euch mal vor А потом представиться
Wie all die Hilfe-Rufe der flüchtenden Menschen Как и все крики о помощи бегущих людей
All die Jahre ungesehn Все эти годы невидимые
Im Winde verwehn‘ Унесенные ветром
Und sie riefen nach uns auf den Meeren И звали нас на моря
Und sie riefen nach uns auf dem Land И они призвали нас на землю
Und sie werden solange rufen И они будут продолжать звонить
Bis auch der Letzte von uns es erkannt Пока последний из нас не признает это
Keiner von uns ist frei (3x) Никто из нас не свободен (3x)
Einer von uns liegt in Ketten Один из нас в цепях
Keiner von uns ist frei Никто из нас не свободен
Ja, und da gibt’s viele Leute im Dunkeln Да и в темноте много людей
Die können im Licht nicht bestehn Они не могут стоять на свете
Doch die Wahrheit wird kommen, wird alle befreien Но правда придет, всех освободит
Sie wird uns vereinen, die Liebe siegt immer Она нас объединит, любовь всегда побеждает
Lassst uns echte Gemeinsamkeit schaffen Давайте создадим настоящее единение
Damit wir wissen, wir sind nicht allein Давайте знать, что мы не одиноки
Dass wir die Botschaft endlich raffen Что мы, наконец, получаем сообщение
Denn wolln wir uns nicht alle endlich befrei’n? Потому что разве мы все не хотим, наконец, освободиться?
Keiner von uns ist frei (3x) Никто из нас не свободен (3x)
Einer von uns liegt in Ketten Один из нас в цепях
Keiner von uns ist frei Никто из нас не свободен
Unsere einfache Wahrheit fürs Leben Наша простая истина на всю жизнь
Auch wenn’s den Conotrol-Freaks nicht passt Даже если уродам Conotrol это не нравится
Fakt ist: keiner von uns ist frei Дело в том, что никто из нас не свободен
Einer von uns sitzt im Knast Один из нас в тюрьме
Doch die Befreiung, die steht vor der Tür Но освобождение не за горами
Und wir werden uns alle befreien И мы все освободимся
Dann fühlt sich kein Mensch mehr im Stich gelassen Тогда никто не будет чувствовать себя брошенным
Nie mehr allen, nie mehr Tyrannei ! Нет больше преданности, нет больше тирании!
Keiner von uns ist frei (3x) Никто из нас не свободен (3x)
Einer von uns liegt in Ketten Один из нас в цепях
Keiner von uns ist frei Никто из нас не свободен
Und wenn du dich jetzt einfach mal umschaust И если вы просто посмотрите вокруг сейчас
Dann siehst du doch ganz genau Тогда вы можете видеть очень хорошо
Wir Menschen brauchen Freunde, keine Feinde Нам, людям, нужны друзья, а не враги
Doch was die Lobby’s mit uns treiben ist: Raubbau ! Но что замышляют с нами лобби: чрезмерная эксплуатация!
Es ist höchste Zeit das zu ändern Давно пора это изменить
Nicht nur bei uns, in allen irdischen Ländern Не только у нас, во всех земных странах
Unser friedliches Ziel, es leuchtet hell und klar Наша мирная цель, она сияет ярко и ясно
In Freiheit leben wollen wir — Für wahr Мы хотим жить свободно — это правда
Keiner von uns ist frei (3x) Никто из нас не свободен (3x)
Einer von uns liegt in Ketten Один из нас в цепях
Keiner von uns ist freiНикто из нас не свободен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: