| One last time from Freddy’s joint
| В последний раз из бара Фредди
|
| We drove out to lover’s point
| Мы поехали к любовнику
|
| Shared our last kiss eye to eye
| Разделили наш последний поцелуй с глазу на глаз
|
| Spoke of tender times long past
| Говорил о нежных временах давно минувших
|
| Said they weren’t meant to last
| Сказал, что они не должны были длиться
|
| Too many different dreams to satisfy
| Слишком много разных мечтаний, чтобы удовлетворить
|
| She wants
| Она хочет
|
| New shoulders to cry on
| Новые плечи, чтобы поплакаться
|
| New backseats to lie on
| Новые задние сиденья, на которых можно лежать
|
| And she always gets her way
| И она всегда добивается своего
|
| She wants to see other guys
| Она хочет видеть других парней
|
| Get lost in other eyes
| Потеряться в чужих глазах
|
| Baby’s in the black books
| Ребенок в черных книгах
|
| Yes she’s in the black books today
| Да, она сегодня в черных книгах
|
| I’ve yet to find a dreary bar
| Я еще не нашел унылый бар
|
| Where whispers don’t drift from afar
| Где шепот не дрейфует издалека
|
| About her wild and wicked ways
| О ее диких и злых путях
|
| The hardest truths don’t have a why
| У самых суровых истин нет причин
|
| Often true love will just die
| Часто настоящая любовь просто умирает
|
| And leave a grief to haunt
| И оставить горе преследовать
|
| The lonely nights and days
| Одинокие ночи и дни
|
| She wants
| Она хочет
|
| New shoulders to cry on
| Новые плечи, чтобы поплакаться
|
| New backseats to lie on
| Новые задние сиденья, на которых можно лежать
|
| And she always gets her way
| И она всегда добивается своего
|
| She wants to hurt other guys
| Она хочет навредить другим парням
|
| Put tears in other eyes
| Положите слезы в другие глаза
|
| Baby’s in the black books
| Ребенок в черных книгах
|
| Yes she’s in the black books today
| Да, она сегодня в черных книгах
|
| She wants to hurt other guys
| Она хочет навредить другим парням
|
| Put tears in other eyes
| Положите слезы в другие глаза
|
| Baby’s in the black books
| Ребенок в черных книгах
|
| Yes she’s in the black books today | Да, она сегодня в черных книгах |