| Ella
| Она
|
| Dispuesta a regalarme sus orejas
| Готов дать мне свои уши
|
| Tres veces me crucé con su bandera
| Три раза я натыкался на твой флаг
|
| No tuve tiempo de aclararme las ideas
| У меня не было времени очистить голову
|
| Ella
| Она
|
| Libre va buscando la manera
| Свободный идет искать путь
|
| De pisar por donde pasa y dejar huella
| Пройти там, где он проходит, и оставить след
|
| Como ha dejado en mi toda una guerra, (Toda una guerra)
| Во мне осталась целая война, (Целая война)
|
| Que ahora
| Это сейчас
|
| Solo pienso regalarme mis canciones
| Я думаю только о том, чтобы подарить себе свои песни
|
| Y ojalá que queden muchas noches
| И я надеюсь, что осталось много ночей
|
| Y dibujar en nuestros cuerpos sensaciones
| И рисуем ощущения в наших телах
|
| Y quiero encontrar la oportunidad
| И я хочу найти возможность
|
| De darnos tiempo y escapar de la ciudad
| Чтобы дать нам время и сбежать из города
|
| Quiero saber si ella es de verdad
| Я хочу знать, настоящая ли она
|
| O es un sueño que me invento al caminar
| Или это сон, который я придумываю на ходу
|
| Y quiero encontrar la curiosidad
| И я хочу найти любопытство
|
| De viajar y de decir la verdad
| Путешествовать и говорить правду
|
| Quiero aprender y pisarnos al bailar
| Я хочу учиться и наступать друг на друга, когда танцую
|
| Y que la guerra la ganemos sin sangrar
| И что мы выиграем войну, не истекая кровью
|
| Ella
| Она
|
| Con dos copas demás inicia el vuelo
| С двумя другими напитками полет начинается
|
| Ese vuelo que mantiene su secreto
| Тот полет, который хранит свою тайну
|
| El secreto que nos mantiene despiertos
| Секрет, который не дает нам уснуть
|
| Pólvora
| Порох
|
| Huele a noche y aún siento la pólvora
| Пахнет ночью, и я все еще чувствую порох
|
| Que está esperando a quemarnos esas horas
| Что ждет нас, чтобы сжечь эти часы
|
| Que se hacen esperar
| Чего они ждут?
|
| Que ahora
| Это сейчас
|
| Solo pienso regalarme mis canciones
| Я думаю только о том, чтобы подарить себе свои песни
|
| Y ojalá que queden muchas noches
| И я надеюсь, что осталось много ночей
|
| Y dibujar en nuestros cuerpos sensaciones
| И рисуем ощущения в наших телах
|
| Y quiero encontrar la oportunidad
| И я хочу найти возможность
|
| De darnos tiempo y escapar de la ciudad
| Чтобы дать нам время и сбежать из города
|
| Quiero saber si ella es de verdad
| Я хочу знать, настоящая ли она
|
| O es un sueño que me invento al caminar
| Или это сон, который я придумываю на ходу
|
| Y quiero encontrar la curiosidad
| И я хочу найти любопытство
|
| De viajar y de decir la verdad
| Путешествовать и говорить правду
|
| Quiero aprender y pisarnos al bailar
| Я хочу учиться и наступать друг на друга, когда танцую
|
| Y que la guerra la ganemos sin sangrar | И что мы выиграем войну, не истекая кровью |