| En un tiempo reiremos
| Через некоторое время мы будем смеяться
|
| Y recordaremos
| и мы будем помнить
|
| El gran baile en la plaza
| Большой танец на площади
|
| Puede que nos encontremos
| мы можем встретиться
|
| O nos echemos de menos
| Или мы скучаем друг по другу
|
| Imaginaré que vuelvo a mirarte
| Я представлю, что снова смотрю на тебя
|
| Tantas cosas han pasado
| так много всего произошло
|
| Poco tiempo por creernos
| Мало времени, чтобы поверить нам
|
| Volver a notar tu piel
| Обратите внимание на свою кожу снова
|
| Y acariciar tu pelo
| И ласкать твои волосы
|
| Quiero que los sueños que quedan por nacer
| Я хочу мечты, которые остаются нерожденными
|
| Se cumplan poco a poco al cien por cien
| Они выполняются понемногу на сто процентов
|
| Y que las estrellas que caigan
| И что звезды падают
|
| Detrás de la montaña
| за горой
|
| Sean deseos que cumplir mañana
| Будь желания исполнить завтра
|
| En todo el universo no hay nadie despierto
| Во всей вселенной нет ни одного бодрствующего
|
| Solo yo y no te encuentro
| Только я и я не могу найти тебя
|
| No quiero perder el tiempo
| Я не хочу терять время
|
| Tampoco ese velero
| Ни тот парусник
|
| Que quiere romper con las olas
| кто хочет порвать с волнами
|
| Sentir tu mundo otra vez
| почувствуй свой мир снова
|
| Y que no existan horas
| И что часов нет
|
| Como dice la canción
| Что говорит песня
|
| Nada se pierde todo se transforma
| Ничего не теряется, все меняется
|
| Quiero que los sueños que quedan por nacer
| Я хочу мечты, которые остаются нерожденными
|
| Se cumplan poco a poco al cien por cien
| Они выполняются понемногу на сто процентов
|
| Y que las estrellas que caigan
| И что звезды падают
|
| Detrás de la montaña
| за горой
|
| Sean deseos que cumplir mañana
| Будь желания исполнить завтра
|
| OOH
| ооо
|
| Quiero que bailemos poquito a poco
| Я хочу, чтобы мы понемногу танцевали
|
| OOH
| ооо
|
| Quiero que bailemos hasta que salga el sol
| Я хочу, чтобы мы танцевали, пока не взойдет солнце
|
| Cuando vuelvas no sabremos la verdad
| Когда ты вернешься, мы не узнаем правды
|
| Si hemos perdido el tiempo
| Если мы потеряли время
|
| O se trataba de esperar
| Или нужно было ждать
|
| Impaciente por perderme en tu piel
| Не терпится потерять себя в твоей коже
|
| Que me digas susurrando
| скажи мне шепотом
|
| Que tienes ganas de volver
| что ты хочешь вернуться
|
| Quiero que los sueños que quedan por nacer
| Я хочу мечты, которые остаются нерожденными
|
| Se cumplan poco a poco al cien por cien
| Они выполняются понемногу на сто процентов
|
| Y que las estrellas que caigan
| И что звезды падают
|
| Detrás de la montaña
| за горой
|
| Sean deseos que cumplir mañana
| Будь желания исполнить завтра
|
| OOH
| ооо
|
| Quiero que bailemos poquito a poco
| Я хочу, чтобы мы понемногу танцевали
|
| OOH
| ооо
|
| Quiero que bailemos hasta que salga el sol | Я хочу, чтобы мы танцевали, пока не взойдет солнце |