| Si estás cansada de escuchar siempre lo mismo
| Если вы устали постоянно слышать одно и то же
|
| Dime como voy haciendo yo sin más
| Скажи мне, как я делаю без больше
|
| Que estoy perdido y no encuentro ya mi nido
| Что я потерялся и больше не могу найти свое гнездо
|
| Ni tengo alas para echarme a volar
| У меня даже нет крыльев, чтобы летать
|
| Me odiaste y luego me borraste
| Ты ненавидел меня, а потом стер меня
|
| De tu corazón y forma de pensar
| Из вашего сердца и образа мышления
|
| Que te quiero y si te he visto no me acuerdo
| Что я люблю тебя, и если я видел тебя, я не помню
|
| Y ahora dime porque te vengo a cantar
| А теперь скажи мне, почему я пришел петь тебе
|
| Y quiero que tus dedos me describan
| И я хочу, чтобы твои пальцы описали меня.
|
| Y me provoquen un incendio
| И поджег меня
|
| Y en medio de una noche
| И посреди ночи
|
| Provocarte una guerra mundial
| Спровоцировать мировую войну
|
| No hace falta suplicarte
| не нужно умолять тебя
|
| Que quiero ser tu aire
| Я хочу быть твоим воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| Y no hace falta suplicarte
| И нет нужды умолять тебя
|
| Que quiero solo tu aire
| Я хочу только твой воздух
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| Y dime cómo voy a odiarte
| И скажи мне, как я буду тебя ненавидеть
|
| Si tus besos me calmaron la verdad
| Если бы твои поцелуи меня успокоили, правда
|
| Que estoy tranquilo al saber que éste es mi sitio
| Что я спокоен, зная, что это мое место
|
| No tengo fuerzas ni siquiera al caminar
| У меня нет сил даже при ходьбе
|
| Encontraste esa carta en tu almohada
| Вы нашли это письмо в своей подушке
|
| Y tus palabras callaron al descubrir
| И твои слова умолкли, обнаружив
|
| Que me alegro cuando cumples esos sueños
| Я рад, когда ты исполняешь эти мечты
|
| Que me contabas en las noches de Madrid
| Что ты сказал мне в ночи Мадрида
|
| Y quiero que tus dedos me describan
| И я хочу, чтобы твои пальцы описали меня.
|
| Y me provoquen un incendio
| И поджег меня
|
| Y en medio de la noche
| И посреди ночи
|
| Provocarte una guerra mundial
| Спровоцировать мировую войну
|
| No hace falta suplicarte
| не нужно умолять тебя
|
| Que quiero ser tu aire
| Я хочу быть твоим воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| Y no hace falta suplicarte
| И нет нужды умолять тебя
|
| Que quiero ser solo aire
| Я хочу быть просто воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| No hace falta suplicarte
| не нужно умолять тебя
|
| Que quiero ser tu aire
| Я хочу быть твоим воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| Y no hace falta suplicarte
| И нет нужды умолять тебя
|
| Que quiero ser solo aire
| Я хочу быть просто воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| No hace falta suplicarte
| не нужно умолять тебя
|
| Que quiero ser tu aire
| Я хочу быть твоим воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes
| И быть как два дикаря
|
| Y no hace falta suplicarte
| И нет нужды умолять тебя
|
| Que quiero ser solo aire
| Я хочу быть просто воздухом
|
| Que me respires lentamente
| что ты медленно дышишь мной
|
| Y ser como dos salvajes | И быть как два дикаря |