Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hymiskvitha, исполнителя - Nidingr. Песня из альбома Wolf-Father, в жанре
Дата выпуска: 16.07.2010
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Hymiskvitha(оригинал) |
The mountain-dweller sat merry as boyhood |
Like a blinded man he seemed |
The son of Ygg gazed in his eyes |
For the gods a feast shalt thou forthwith get |
Word-wielder toil for the giant worked |
And so revenge on the gods he sought |
The far-famed ones could find it not |
And the holy gods could get it nowhere |
There dwells to the east of Elivagar |
Hymir the wise as the end of heaven |
Forward that day with speed thay fared |
From Asgarth came they to Egil’s home |
Goats with horns bedecked he guarded |
They sped to the hall where Hymir dwelt |
But the other fair with gold came forth |
Eight fell from the ledge and one alone |
The hard-hammered kettle of all was whole |
Forth came they then and his foes he sought |
The giant old |
Much sorrow his heart foretold when he saw |
The giantess' foeman come forth on the floor |
Then of the steers did they bring in three |
Their flesh to boil |
By a head was each the shorter hewed |
And the beasts to the fire straight they bore |
From the beast the slayer of giants broke |
The fortress high of his double horns |
Гимисквита(перевод) |
Горец сидел веселый как мальчишка |
Как слепой, он казался |
Сын Йгга посмотрел ему в глаза |
Для богов ты немедленно получишь пир |
Словесный труд для гиганта работал |
И поэтому отомстил богам, которых он искал |
Знаменитые могли найти это не |
И святые боги не могли получить его нигде |
К востоку от Эливагара обитает |
Хюмир мудрый как край неба |
Вперед в тот день со скоростью |
Из Асгарта пришли они в дом Эгиля |
Козы с рогами украшены, он охранял |
Они помчались в зал, где жил Хюмир |
Но вышла другая ярмарка с золотом |
Восемь упали с уступа и один один |
Крепкий чайник всех был цел |
Затем пришли они, и его врагов он искал |
Гигантский старый |
Много горя предсказало его сердце, когда он увидел |
Враг великанши вышел на пол |
Потом из бычков привели трех |
Их плоть кипятить |
Каждая голова была короче рубленой |
И звери к огню прямо несли |
Из зверя вырвался убийца великанов |
Крепость высоко его двойных рогов |