| Come Away (оригинал) | Уходи (перевод) |
|---|---|
| Come away | Уходить |
| Out chariot is drawn by doves | Колесницу влекут голуби |
| Of mother-of-pearl and ivory is our chariot | Наша колесница из перламутра и слоновой кости |
| And the reins therefore are the heart-strings of men | И поэтому поводья - это струны сердца человека |
| Come away | Уходить |
| Every moment that we fly shall cover an aeon | Каждый момент, когда мы летим, будет охватывать эон |
| And every place on which we rest there shall be | И каждое место, на котором мы отдыхаем, будет |
| A young universe rejoicing in it’s strength | Молодая вселенная, радующаяся своей силе |
| And we shall flee away | И мы убежим |
| Comforted | утешенный |
| Come away | Уходить |
| The price of the journey is little | Цена поездки небольшая |
| Though it’s bane be death | Хотя это проклятие смерти |
| And you shall die to all | И ты умрешь для всех |
| That you fear | Что ты боишься |
| And hope | И надеюсь |
| And hate | И ненавижу |
| And love | И любовь |
| And thing | И вещь |
| And are | И |
