| Rejoice (оригинал) | Ликовать (перевод) |
|---|---|
| Rejoice with me | Радуйся со мной |
| O you Sons of the morning | О сыны утра |
| Gather yourself up upon me | Соберись на мне |
| And we shall play together | И мы будем играть вместе |
| In the fields of light | В полях света |
| I have gone forth to war | Я ушел на войну |
| And slain him that sat upon the sea | И убил сидящего на море |
| Crowned with the winds | Увенчанный ветрами |
| I opened my eye and dissolved the universe | Я открыл глаза и растворил вселенную |
| I put forth my power and he was broken | Я приложил свою силу, и он был сломлен |
| I gaze into the seven spaces and there is naught | Я смотрю в семь пространств, и нет ничего |
| Rejoice with me | Радуйся со мной |
| For you are born intro the new Aeon | Потому что вы родились в новом Эоне |
| You shall not suffer death | Ты не потерпишь смерти |
