| A teenage girl, a Nazarite
| Девочка-подросток, назорейка
|
| Who loves Yahweh and does what’s right
| Кто любит Яхве и поступает правильно
|
| Is visited by an angel
| Посещает ангел
|
| She’s terrified, mystified
| Она напугана, озадачена
|
| Till he clarifies that he’s here to prophesize
| Пока он не разъяснит, что он здесь, чтобы пророчествовать
|
| And says, «Fear not
| И говорит: «Не бойся
|
| You who are highly favorite of God
| Вы, кто очень любим Бога
|
| The Lord is with you»
| Господь с тобой»
|
| Still Mary was greatly troubled by his words
| Тем не менее Мэри была очень обеспокоена его словами
|
| (Christmas in black and white)
| (Рождество в черно-белом)
|
| And wondered what kind of greeting this might be
| И задавался вопросом, что это может быть за приветствие
|
| And he said, «Do not be afraid, Mary
| И сказал: «Не бойся, Мария
|
| For you have found favor with God?
| Ибо ты обрел благодать у Бога?
|
| ?You will be with child, and will give birth to a son
| ?Ты будешь беременна и родишь сына
|
| And you are to call His name Jesus
| И вы должны назвать Его имя Иисус
|
| (Christmas in black and white)
| (Рождество в черно-белом)
|
| He will be great, He will be called the Son of the Most High
| Он будет велик, Его назовут Сыном Всевышнего
|
| Mary replied, «How can these things be
| Мария ответила: «Как это может быть
|
| Since I have not yet been with a man?»
| Так как я еще не была с мужчиной?»
|
| The angel answered and said
| Ангел ответил и сказал
|
| «The Holy Spirit shall come upon you
| «Дух Святой сойдет на вас
|
| And the power of the Most High shall shower you
| И сила Всевышнего омоет тебя
|
| So the Holy One to be born will be called the Son of God?
| Итак, рожденный Святой будет называться Сыном Божьим?
|
| (Christmas in black and white)
| (Рождество в черно-белом)
|
| ?Even Elizabeth, your relative
| «Даже Элизабет, твоя родственница
|
| Is going to have a child in her old age
| У нее будет ребенок в старости
|
| And she who is said to be barren is in her sixth month
| И та, о которой говорят, что она бесплодна, находится на шестом месяце
|
| For nothing is impossible with God"
| Ибо нет ничего невозможного у Бога"
|
| «I am the Lord’s servant», Mary answered
| «Я раба Господня», — ответила Мария
|
| «May it be to me as you have said»
| «Да будет мне так, как ты сказал»
|
| Then the angel was gone | Затем ангел ушел |