| Vegas (оригинал) | Vegas (перевод) |
|---|---|
| The road that leads you to Vegas | Дорога, ведущая в Вегас |
| Remains so free | Остается таким свободным |
| Where men have lost a perfect set | Где мужчины потеряли идеальный набор |
| Within so much regret | С таким большим сожалением |
| The turning wheel on every table | Вращающееся колесо на каждом столе |
| Have they told you yet | Они сказали вам еще |
| A formula, a winning scheme | Формула, выигрышная схема |
| More than you can dream | Больше, чем вы можете мечтать |
| In a case of crime | В случае преступления |
| In a case of death | В случае смерти |
| Would you have to hold | Вы должны держать |
| Have to hold your breath? | Приходится задерживать дыхание? |
| The charges of your sentence | Обвинения вашего приговора |
| An answer to your key | Ответ на ваш ключ |
| A switching argument | Аргумент переключения |
| Condemning | осуждение |
| Your damned | твой проклятый |
| To plea | в суд |
| From the black screen of my eyelids | С черного экрана моих век |
| Closing in on you | Приближаюсь к вам |
| The image showing me that | Изображение показывает мне, что |
| It is oh so true | Это так верно |
| The young man with a wild smile | Молодой человек с дикой улыбкой |
| Like Bonaparte | Как Бонапарт |
| He’s looking like a piece of | Он похож на кусок |
| Like a piece of art | Как произведение искусства |
| In a case of crime | В случае преступления |
| In a case of death | В случае смерти |
| Would you have to hold | Вы должны держать |
| Have to hold your breath? | Приходится задерживать дыхание? |
| The charges of your sentence | Обвинения вашего приговора |
| An answer to your key | Ответ на ваш ключ |
| A switching argument | Аргумент переключения |
| Condemning | осуждение |
| Your damned | твой проклятый |
| To plea | в суд |
