| It was a pleasure then
| Тогда это было удовольствие
|
| Could you just be here again
| Не могли бы вы просто быть здесь снова
|
| To know what there was to see
| Чтобы знать, что нужно было увидеть
|
| When all the Sunday people
| Когда все воскресные люди
|
| Were so quiet in the dark
| Были так тихи в темноте
|
| Afraid to be better the next day
| Боюсь стать лучше на следующий день
|
| La la la la la la la La la la la la la la.
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
|
| It was a pleasure then
| Тогда это было удовольствие
|
| When we could sit and stare again
| Когда мы могли сидеть и смотреть снова
|
| Until the stars fell through
| Пока звезды не упали
|
| The cloudy trees unto the grass
| Облачные деревья в траву
|
| Stars to smile with us Until they too had tears in their eyes
| Звезды, чтобы улыбаться с нами, пока у них тоже не появились слезы на глазах
|
| And tell us this long tale of how much we Must not agree.
| И расскажи нам эту длинную историю о том, как сильно мы не должны соглашаться.
|
| It was a pleasure then
| Тогда это было удовольствие
|
| To see the dying days again
| Чтобы снова увидеть умирающие дни
|
| And horror of the nights
| И ужас ночей
|
| Never never never never be too quiet
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не будь слишком тихим
|
| Told a secret hard to hide somewhere at last
| Рассказал секрет, который трудно где-то спрятать, наконец
|
| As long as we could see
| Пока мы могли видеть
|
| The star confess this crime
| Звезда созналась в этом преступлении
|
| 0f bitter tasting hatefulness | 0f горькая ненависть |