Перевод текста песни Evening Of Light - Nico

Evening Of Light - Nico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Evening Of Light, исполнителя - Nico. Песня из альбома The Frozen Borderline: 1968-1970, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.10.2017
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский

Evening Of Light

(оригинал)
Midnight winds are landing at the end of time
Midnight winds are landing at the end of time
A true story wants to be mine
A true story wants to be mine
The story is telling a true lie
The story is telling a true lie
Mandolins are ringing to his viol singing
Mandolins are ringing to his viol singing
Midnight winds are landing at the end of time
Midnight winds are landing at the end of time
Dungeons sinking to a slumber till the end of time
Dungeons sinking to a slumber till the end of time
Petrel sings the domebells pound into the undead end of time
Petrel sings the domebells pound into the undead end of time
Midnight winds are landing at the end of time
Midnight winds are landing at the end of time
In the morning of my winter
When my eyes are still asleep
In the morning of my winter
When my eyes are still asleep
A dragonfly lady in a coat of snow
I’ll send to kiss your heart for me
A dragonfly lady in a coat of snow
I’ll send to kiss your heart for me
Midnight winds are landing at the end of time
Midnight winds are landing at the end of time
The children are jumping in the evening of light
The children are jumping in the evening of light
The peasants' hands are heavy in the evening of light
The peasants' hands are heavy in the evening of light
Midnight winds are landing at the end of time
Midnight winds are landing at the end of time

Вечер Света

(перевод)
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Правдивая история хочет быть моей
Правдивая история хочет быть моей
История говорит истинную ложь
История говорит истинную ложь
Мандолины звенят под его пение на виолончели
Мандолины звенят под его пение на виолончели
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Подземелья погружаются в сон до скончания века
Подземелья погружаются в сон до скончания века
Буревестник поет колокольчики, бьющие в конец времени нежити
Буревестник поет колокольчики, бьющие в конец времени нежити
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Утром моей зимы
Когда мои глаза еще спят
Утром моей зимы
Когда мои глаза еще спят
Дама-стрекоза в снежном пальто
Я пошлю поцеловать твое сердце для меня
Дама-стрекоза в снежном пальто
Я пошлю поцеловать твое сердце для меня
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Дети прыгают в вечернем свете
Дети прыгают в вечернем свете
Руки крестьян тяжелы в вечернем свете
Руки крестьян тяжелы в вечернем свете
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Полуночные ветры приземляются в конце времен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sunday Morning ft. Nico 1967
Femme Fatale ft. Nico 1967
I'll Be Your Mirror ft. Nico 1967
Heroin ft. Nico 1967
I'm Waiting For The Man ft. Nico 1967
Venus In Furs ft. Nico 1967
These Days 1967
Run Run Run ft. Nico 1967
All Tomorrow's Parties ft. Nico 1967
There She Goes Again ft. Nico 1967
The Black Angel's Death Song ft. Nico 1967
European Son ft. Nico 1967
The Fairest Of The Seasons 1967
Chelsea Girls 1967
I'll Keep It With Mine 1967
Wrap Your Troubles In Dreams 1967
Little Sister 1967
Winter Song 1967
Eulogy To Lenny Bruce 1967
Somewhere There's A Feather 1967

Тексты песен исполнителя: Nico