| Across the oceans across the seas, | Через океаны, через моря, |
| Over forests of blackened trees. | Над почерневшими лесами, |
| Through valleys so still we dare not breathe, | Сквозь долины, столь безмолвные, что там и вздохнуть не смеешь – |
| To be by your side. | Ради того, чтобы быть с тобой. |
| | |
| Over the shifting desert plains, | Над непостоянством пустынных равнин, |
| Across mountains all in flames. | Через горы, извергающие пламя, |
| Through howling winds and driving rains, | Сквозь вой ветров и неистовство дождей – |
| To be by your side. | Ради того, чтобы быть с тобой. |
| | |
| Every mile and every year, | Каждую милю и каждый год — |
| For every one a little tear. | За каждую маленькую слезинку. |
| I cannot explain this, dear, | Мне не объяснить этого, любимая – |
| I will not even try | Я и пытаться не буду... |
| | |
| Into the night as the stars collide, | Прямо в ночь, где сталкиваются звезды, |
| Across the borders that divide | Через границы, что рассекают |
| Forests of stone standing petrified, | Первобытные леса, обратившиеся в камень – |
| To be by your side. | Ради того, чтобы быть с тобой. |
| | |
| Every mile and every year, | Каждую милю и каждый год — |
| For every one a single tear. | За каждую отдельную слезинку. |
| I cannot explain this, dear, | Мне не объяснить этого, любимая – |
| I will not even try. | Я и пытаться не буду... |
| | |
| For I know one thing, | Ведь я знаю одно: |
| Love comes on a wing, | Любовь приходит на крыле! |
| For tonight I will be by your side, | Ведь сегодня ночью я буду с тобой! |
| But tomorrow I will fly. | Но завтра улечу... |
| | |
| From the deepest ocean to the highest peak, | Из самых глубин океана до высочайших горных вершин, |
| Through the frontiers of your sleep. | Сквозь границы твоих снов, |
| Into the valley where we dare not speak, | Вглубь безмолвия, где мы не смеем заговорить – |
| To be by your side. | Ради того, чтобы быть с тобой. |
| Across the endless wilderness, | Через бескрайность пустынь, |
| Where all the beasts bow down their heads. | Перед которой все дикие твари склоняют голову – |
| Darling, I will never rest | Любимая, я не буду знать отдыха, |
| Till I am by your side. | Пока не окажусь рядом с тобой! |
| | |
| Every mile and every year, | С каждой милей, с каждым годом, |
| Time and distance disappear | Время и расстояние исчезают. |
| I cannot explain this, dear no, | Мне не объяснить этого, любимая — нет. |
| I will not even try. | Я и пытаться не буду... |
| | |
| And I know just one thing, | И я знаю лишь одно: |
| Love comes on a wing | Любовь приходит на крыле, |
| And tonight I will be by your side. | И сегодня ночью я буду с тобой - |
| But tomorrow I will fly away, | Но завтра улечу — прочь. |
| Love rises with the day | Любовь восходит вместе с днем, |
| And tonight I may be by your side. | И сегодня ночью я могу быть с тобой, |
| But tomorrow I will fly, tomorrow I will fly, | Но завтра улечу, завтра я улечу! |
| Tomorrow I will fly. | Завтра я улечу... |
| | |