| Sailing thunder, misty morning.
| Парусный гром, туманное утро.
|
| Speaking, telling, singing strange story
| Говорить, рассказывать, петь странную историю
|
| Listen to my messenger
| Слушай моего мессенджера
|
| Dreaming, dreaming, dreaming of another world.
| Мечтая, мечтая, мечтая о другом мире.
|
| Dreaming, dreaming, dreaming of another world.
| Мечтая, мечтая, мечтая о другом мире.
|
| Dreaming, freezing, (such festive) turning upside down the world.
| Мечтая, замирая, (празднично так) переворачивая мир.
|
| Freezing, drawing (like a jester) dream as the story turns.
| Замирающий, рисующий (как шут) мечтает по ходу сюжета.
|
| (Anyday, anyway, I might come to you. You know I love you, so you love me too.)
| (В любом случае, в любой день я могу прийти к тебе. Ты знаешь, что я люблю тебя, значит, ты тоже любишь меня.)
|
| Every every star now looks us anyone and more. | Каждая каждая звезда теперь смотрит на нас кем угодно и больше. |
| Any any stories as told
| Любые рассказы
|
| raindrops on the floor. | капли дождя на полу. |
| Someone knows all better than you. | Кто-то знает все лучше тебя. |
| Don’t go through the
| Не проходите через
|
| door.
| дверь.
|
| (humming part) | (напевающая часть) |