| I’m so fabulous, you’re Las Vegas
| Я такой сказочный, ты Лас-Вегас
|
| You New Yorkers who look nebulous
| Вы, жители Нью-Йорка, которые выглядят туманно
|
| I’m more fab than all the hipsters on Broadway
| Я круче всех хипстеров на Бродвее
|
| I’m so fabulous, you arriviste
| Я такой сказочный, ты приезжаешь
|
| Way you dress is so insidious
| То, как ты одеваешься, так коварно
|
| How do they even let you on the subway?
| Как тебя вообще в метро пускают?
|
| Your uniform looks so hideous
| Твоя форма выглядит так ужасно
|
| I’m so fabulous, it’s ridiculous
| Я такой сказочный, это смешно
|
| You’re so Cincinnati, go and see the same shit today
| Ты такой Цинциннати, иди и посмотри сегодня на то же дерьмо
|
| I’m so fabulous, you’re the exodus
| Я такой сказочный, ты исход
|
| From where this new dress is up and messed-up-ious
| Откуда это новое платье испорчено
|
| I’m gonna see a rocket like a superfly, yeah
| Я увижу ракету, как суперфлай, да
|
| I want sophistication
| Я хочу изысканности
|
| For all the population now
| Для всего населения сейчас
|
| I want the hip sensation
| Я хочу ощущение бедра
|
| For our civilization, wow
| Для нашей цивилизации, вау
|
| Nebulous New Yorkers is blasphemous
| Туманные жители Нью-Йорка — кощунство
|
| It makes a giant ass of all of us
| Это делает из нас всех гигантских задниц
|
| What would the dear departed, Murray the K, say?
| Что сказал бы дорогой покойный, Мюррей К.?
|
| I’m so fabulous, it’s egregious
| Я такой сказочный, это вопиющее
|
| Don’t come around here making new rules for us
| Не приходи сюда, устанавливая для нас новые правила.
|
| I don’t need 'em, I’m already fabulous
| Мне они не нужны, я и так прекрасна
|
| I’m so fabulous, I don’t wanna hear about it
| Я такой потрясающий, я не хочу об этом слышать
|
| I’m so fabulous, I don’t wanna look at you | Я такой сказочный, я не хочу смотреть на тебя |