| Well we can’t take it this week and her friends don’t want another speech
| Ну, мы не можем принять это на этой неделе, и ее друзья не хотят еще одной речи
|
| Hoping for a better day to hear what she’s got to say
| Надеясь на лучший день, чтобы услышать, что она должна сказать
|
| All about that personality crisis you got it while it was hot, it was always hot
| Все о том кризисе личности, который вы получили, пока он был горячим, он всегда был горячим
|
| Now frustration and heartache is what you got
| Теперь разочарование и душевная боль - это то, что у вас есть
|
| Well now you’re tryin' to do some, now you’re tryin' to be some
| Ну, теперь ты пытаешься что-то сделать, теперь ты пытаешься быть кем-то
|
| You wanna be someone that cow wow wows
| Ты хочешь быть кем-то, кто корова вау вау
|
| But you think about the times you did, they took every ounce
| Но вы думаете о временах, когда вы это делали, они забрали каждую унцию
|
| And it sure got to be a change when you start to scream and shout
| И это обязательно должно быть изменение, когда вы начинаете кричать и кричать
|
| You got to contradict all those times
| Вы должны противоречить все эти времена
|
| You’ve been flyin' about, you’ve been butterflyin' all about that
| Вы летали, вы все об этом болтали
|
| Personality crisis you got it while it was hot
| Кризис личности вы получили его, пока это было жарко
|
| Well now frustration and heartache is what you got
| Ну, теперь разочарование и душевная боль - это то, что у вас есть
|
| I talk about the personality
| Я говорю о личности
|
| And you’re a prima ballerina on a spring afternoon
| А ты прима-балерина весенним днем
|
| You change on into the wolf man howlin' at the moon
| Ты превращаешься в человека-волка, воющего на луну
|
| You’ve got a personality crisis you got it while it was hot
| У вас кризис личности, вы получили его, пока было жарко
|
| But now frustration and heartache is what you’ve got
| Но теперь разочарование и душевная боль – это то, что у вас есть
|
| I talk about the personality, personality
| Я говорю о личности, личности
|
| Well you walk personality, talk personality, personality | Ну, ты идешь личностью, говоришь личностью, личностью |