| When I come down and all my money is spent
| Когда я спущусь и все мои деньги будут потрачены
|
| Try as I may, I don’t know where it went
| Как ни стараюсь, я не знаю, куда это делось
|
| For the good times and all the fun that I had
| За хорошие времена и все удовольствие, которое у меня было
|
| Just can’t remember when I felt so bad
| Просто не могу вспомнить, когда мне было так плохо
|
| It don’t make no sense and it seems so odd
| Это не имеет смысла и кажется таким странным
|
| And it makes me wonder if there’s a God
| И это заставляет меня задуматься, есть ли Бог
|
| I ain’t got nothing after the fall
| У меня ничего нет после падения
|
| I ain’t got nothing, I got no one to call
| У меня ничего нет, мне некому позвонить
|
| I ain’t got nothing, feeling so small
| У меня ничего нет, я чувствую себя таким маленьким
|
| I ain’t got nothing, nothing, nothing at all
| У меня нет ничего, ничего, совсем ничего
|
| This is not how the end should have come
| Не так должен был наступить конец
|
| Who could imagine this when I was young?
| Кто мог представить такое, когда я был молод?
|
| Where is everybody?
| Где все?
|
| It’s not the way I wanted it to be
| Это не так, как я хотел, чтобы это было
|
| But the path I took, they all have outgrown
| Но путь, который я выбрал, они все переросли
|
| The party’s over, I’m all alone
| Вечеринка окончена, я совсем один
|
| I ain’t got nothing after the fall
| У меня ничего нет после падения
|
| I ain’t got nothing, feeling so small
| У меня ничего нет, я чувствую себя таким маленьким
|
| I ain’t got nothing, I got no one to call
| У меня ничего нет, мне некому позвонить
|
| I ain’t got nothing, nothing, I got nothing at all
| У меня ничего нет, ничего, у меня вообще ничего нет
|
| All the magic I swore that I knew
| Вся магия, которую я поклялся, что знал
|
| Just disappeared, it hasn’t left a clue
| Просто исчез, он не оставил подсказки
|
| No one’s talking on my behalf
| Никто не говорит от моего имени
|
| Here in the silence as I force a laugh
| Здесь, в тишине, когда я заставляю смеяться
|
| There was a time I could’a cried
| Было время, когда я мог плакать
|
| Even my feelings have crawled up and died
| Даже мои чувства подползли и умерли
|
| I ain’t got nothing after the fall
| У меня ничего нет после падения
|
| I ain’t got nothing, I got no one to call
| У меня ничего нет, мне некому позвонить
|
| I ain’t got nothing, against the wall
| У меня ничего нет, у стены
|
| Now, ain’t that something, nothing, I got nothing at all? | Теперь, разве это не что-то, ничего, у меня вообще ничего нет? |