Перевод текста песни Funky But Chic - New York Dolls

Funky But Chic - New York Dolls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funky But Chic, исполнителя - New York Dolls. Песня из альбома Dancing Backward In High Heels, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 06.06.2011
Лейбл звукозаписи: Concord, Savoy
Язык песни: Английский

Funky But Chic

(оригинал)
Oh, Funky, funky but chic
Oh, Funky, funky but chic
Funky, funky but chic
You funky but, funky but, alright, alright, alright
Got a pair of shoes, yeah, somebody gave me
Mama thinks I look pretty fruity but in jeans I feel rockin'
I don’t wear nothin' not to fussy or neat
I just want somethin' to be able to walk down your street
Hey, come on baby, let’s get on down to the boutique
Let’s bring back something that’s funky but chic
I said
Funky, funky but chic
Funky, funky but chic
I get down in any neighborhood, I swear that my friends will take me
The people there, they all itch and bitch, oh Lord, I swear they’re gonna break
me
Will you take me?
I fly just to get downtown, I swear, where everybody’s crazy
And when I fly on down that street them girls stop actin' lazy
And I say
I don’t wear nothin' not to fussy or neat
I just want somethin' to be able to fly down your street
Hey, dis-donc baby, où est la boutique
Let’s bring back something that’s funky but chic
I say
Funky, funky but chic
Oh, funky, funky but chic
Oh, funky, funky but chic
You funky but, funky but, alright, alright, alright
I got a little car, come on babe, let’s get driving 'round
I got a '56 Mercedes Benz I hand painted coco brown
Yes, brown
I don’t drive nothin' not to fussy or neat
I just want somethin' to be able to drive down your street
Hey, beep beep baby, let’s get on down to the boutique
Let’s bring back something that’s funky but chic
I say
(Funky, funky but) Oh, chic
(Funky, funky but) Et très chic
(Funky, funky but) Oh, what chic?
You funky but, funky but, alright, alright, alright, alright, alright, alright,
alright
Got a pair of shoes, yeah, somebody gave me (Funky, funky but chic)
Mama thinks I look pretty fruity but in jeans I feel rockin' (Funky,
funky but chic), Yeah
I don’t wear nothin' not to fussy or neat
I just want somethin' to be able to walk down your street
Well, get out of bed baby, let’s get on down to the boutique
Let’s bring back something that is funky but chic

Обалденный Но Шикарный

(перевод)
О, фанки, фанки, но шикарно
О, фанки, фанки, но шикарно
Прикольно, прикольно, но шикарно
Ты напуган, но, напуган, но, хорошо, хорошо, хорошо
У меня есть пара туфель, да, кто-то дал мне
Мама думает, что я выгляжу довольно фруктово, но в джинсах я чувствую себя крутым
Я не ношу ничего, чтобы не суетиться или аккуратно
Я просто хочу, чтобы кто-то мог пройти по твоей улице
Эй, давай, детка, пойдем в бутик
Давайте вернем что-то прикольное, но шикарное
Я сказал
Прикольно, прикольно, но шикарно
Прикольно, прикольно, но шикарно
Я спускаюсь в любой район, клянусь, что мои друзья меня возьмут
Люди там, они все чешутся и сучатся, о Господи, клянусь, они сломаются
меня
Ты возьмешь меня?
Я лечу только в центр города, клянусь, где все сумасшедшие
И когда я лечу по этой улице, девушки перестают вести себя лениво
И я сказал
Я не ношу ничего, чтобы не суетиться или аккуратно
Я просто хочу, чтобы что-то могло летать по твоей улице
Эй, диз-донк, детка, où est la boutique
Давайте вернем что-то прикольное, но шикарное
Я говорю
Прикольно, прикольно, но шикарно
О, прикольно, прикольно, но шикарно
О, прикольно, прикольно, но шикарно
Ты напуган, но, напуган, но, хорошо, хорошо, хорошо
У меня есть маленькая машина, давай, детка, давай покатаемся
У меня есть Mercedes Benz 56 года, окрашенный вручную в кокосово-коричневый цвет.
Да, коричневый
Я не вожу ничего, чтобы не суетиться или аккуратно
Я просто хочу, чтобы что-то могло проехать по твоей улице
Эй, бип-бип, детка, пошли в бутик
Давайте вернем что-то прикольное, но шикарное
Я говорю
(Прикольно, прикольно, но) О, шикарно
(Напуганный, напуганный, но) Et tres chic
(Прикольно, прикольно, но) О, какой шик?
Ты напуган, но, напуган, но, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо,
хорошо
У меня есть пара туфель, да, кто-то дал мне (прикольно, прикольно, но шикарно)
Мама думает, что я выгляжу довольно фруктово, но в джинсах я чувствую себя крутым (фанки,
прикольно, но шикарно)
Я не ношу ничего, чтобы не суетиться или аккуратно
Я просто хочу, чтобы кто-то мог пройти по твоей улице
Ну, вставай с постели, детка, пошли в бутик
Давайте вернем что-то необычное, но шикарное
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Personality Crisis 1993
We're All in Love 2006
Trash 1993
Human Being 1993
Pills 1972
Looking For A Kiss 2007
Bad Girl 1993
Vietnamese Baby 1993
Jet Boy 1993
Chatterbox 1993
Subway Train 1993
Lonely Planet Boy 1993
Bad Detective 1974
Private World 1993
Who Are The Mystery Girls? 1993
(There's Gonna Be A) Showdown 1974
Temptation to Exist 2009
Hoochie Coochie Man 2012
Don't Mess With Cupid 1993
Don't Start Me Talking 2007

Тексты песен исполнителя: New York Dolls

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Dance 2024
Wait Hollup 2017
Not Enough 2006
Loyauté 2023
Ttl 2022
Mágico de Oz 2023
Atmosphere ft. Yahel, Raz Kfir 2023
Dübörög a ház ft. Emergency House 2023
Galip 2021
Non Somos Malos ft. Paloma San Basilio 2013