Перевод текста песни Respiro - Nesli

Respiro - Nesli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Respiro , исполнителя -Nesli
Песня из альбома: Voglio di + (Nesliving, Vol.3)
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.04.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

Respiro (оригинал)Respiro (перевод)
Perchè saranno gli occhi a dirci tutto di noi Потому что глаза расскажут нам все о нас
I denti bianchi come latte Зубы белые как молоко
Come un dolce con la panna e quante candeline Как торт с кремом и сколько свечей
A scandire il tempo ferme come bamboline Чтобы отметить время, все еще как куклы
In ordine perfetto tutti i ricordi Все воспоминания в полном порядке
Tu ti ricordi come dimenticare Вы помните, как забыть
Dimentica di amare di meritare Забудь любить, чтобы заслужить
Ma la felicità si tocca ed è reale Но счастье тронуто и оно настоящее
È come questo cielo lontano ma vicino Как это далекое, но близкое небо
Che fa muovere i passi verso il proprio destino Что заставляет вас двигаться к своей судьбе
E dalla bocca che mi da il respiro И изо рта, что дает мне дыхание
Se il profumo ricorda le cose Если духи помнят вещи
Delle cose ricorda il profumo Из вещей помню запах
Saranno gli occhi del cielo a non lasciarmi mai Небесные глаза никогда не покинут меня
A darmi quello che tu non mi hai dato mai Чтобы дать мне то, что ты никогда не давал мне
Saranno i sorrisi degli altri quelli che non ti aspetti Улыбки других будут теми, кого ты не ожидаешь
A non farti sentire i tuoi difetti Не дать тебе почувствовать свои недостатки
Saranno i raggi del sole Это будут лучи солнца
In qualunque direzione a illuminare l’italia В любом направлении освещать Италию
Saranno gli applausi a colmare quel vuoto Аплодисменты заполнят эту пустоту
Che poi se ci pensi resta ancora più vuoto Тогда, если вы думаете об этом, он остается еще более пустым
Sono una macchina del tempo fatta di luce Я машина времени из света
Che attraversa lo spazio e corre veloce Он пересекает пространство и быстро бегает
Che disegna le rotte Это рисует маршруты
Verso luoghi che non hanno giorno К местам, у которых нет дня
Luoghi che non hanno notte Места, где нет ночи
E le note si fanno strada И ноты пробиваются
Cavalcate dalle parole Поездка по словам
Come valchirie che tagliano l’aria Как валькирии, которые разрезают воздух
E la spada è il riflesso che si propaga И меч - это отражение, которое распространяется
Perchè sarà il tuo corpo Потому что это будет твое тело
Verso il mio Навстречу моему
A dare un senso a questo oblio Чтобы понять это забвение
Sarò io a cambiare il mondo Я буду тем, кто изменит мир
Come un idea Как идея
Alzando il vento e la marea Подняв ветер и прилив
Le parole rendono magico questo momento Слова делают этот момент волшебным
Ed ogni volto che incontro prendo esempio И каждое лицо, которое я встречаю, я беру пример
Saranno le occasione perse a darti valore Это будут упущенные возможности, которые дадут вам ценность
Delle cose perse e poi ritrovate altrove Вещи потеряны, а затем найдены в другом месте
Saranno gli occhi del cielo a non lasciarmi mai Небесные глаза никогда не покинут меня
A darmi quello che tu non mi hai dato mai Чтобы дать мне то, что ты никогда не давал мне
Saranno i sorrisi degli altri quelli che non ti aspetti Улыбки других будут теми, кого ты не ожидаешь
A non farti sentire i tuoi difetti Не дать тебе почувствовать свои недостатки
Saranno i raggi del sole Это будут лучи солнца
In qualunque direzione a illuminare l’italia В любом направлении освещать Италию
Saranno gli applausi a colmare quel vuoto Аплодисменты заполнят эту пустоту
Che poi se ci pensi resta ancora più vuotoТогда, если вы думаете об этом, он остается еще более пустым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: