Перевод текста песни Piccola Mia - Nesli

Piccola Mia - Nesli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piccola Mia , исполнителя -Nesli
Песня из альбома: Kill Karma
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Piccola Mia (оригинал)Моя Малышка (перевод)
Piccola mia Мой ребенок
Che vuoi così tanto scappare Ты так сильно хочешь сбежать
Che vuoi il mondo nella tua stanza e ogni giorno da incorniciare Вы хотите, чтобы мир в вашей комнате и каждый день был в рамке
Che sogni una vita da Marilyn che tanto non si può fare Что мечтает о жизни, как Мэрилин, что вы не можете сделать многого
Una vita da film che non è qui perché non è reale Киножизнь, которой здесь нет, потому что она ненастоящая
Piccola mia Мой ребенок
Con le valigie dentro quel taxi С чемоданами внутри этого такси
Intorno i palazzi che non sono casa tua e nemmeno casa mia Вокруг зданий, которые не твой дом и даже не мой дом
Che hai voluto ricominciare come se ci mancasse il male Что ты хотел начать сначала, как будто нам не хватало зла
Perché sapevo che volevi andare Потому что я знал, что ты хочешь уйти
Volevi sognare senza legame Вы хотели мечтать без связи
Piccola mia che non posso dimenticare Мой малыш, которого я не могу забыть
Che non posso più tornare perché il tempo non racconta storie Что я не могу вернуться, потому что время не рассказывает сказок
Ma le attraversa come le persone e allora tu Но это проходит через них, как людей, а потом ты
E allora dove Так где
Siamo dentro una foto abbracciati al tramonto Мы на фото в объятиях заката
E il nostro amore И наша любовь
Piccola mia Мой ребенок
Che sei lontana e così diversa Что вы далеки и такие разные
Sei voluta andar via perché con me ti sentivi persa Ты хотел уйти, потому что чувствовал себя потерянным со мной.
E volevi cambiare in mezzo alla gente diventi la gente И вы хотели изменить среди людей, вы становитесь людьми
Ma senza capire che di quello poi non resta più niente Но не понимая, что от того ничего не осталось
Piccola mia Мой ребенок
Per me sei ancora sul letto Для меня ты все еще на кровати
Ti vedo che giri per casa Я вижу, как ты ходишь по дому
E io che ti dico è tutto perfetto И я говорю вам, что все идеально
Per me che sono troppo strano Для меня я слишком странный
L’affetto è come un corpo estraneo Любовь подобна инородному телу
E tu che l’hai capito al volo И ты, который понял это на лету
Hai detto «me ne vado, pure se ti amo» Ты сказал: «Я ухожу, даже если я люблю тебя»
Piccola mia Мой ребенок
Che non posso dimenticare Я не могу забыть
Che non posso più tornare perché il tempo non racconta storie Что я не могу вернуться, потому что время не рассказывает сказок
Ma le attraversa come le persone e allora tu Но это проходит через них, как людей, а потом ты
E allora dove Так где
Siamo dentro una foto abbracciati al tramonto Мы на фото в объятиях заката
E il nostro amore И наша любовь
Piccola mia Мой ребенок
Che non posso dimenticare Я не могу забыть
Che non posso più tornare perché il tempo non racconta storie Что я не могу вернуться, потому что время не рассказывает сказок
Ma le attraversa come le persone Но это проходит через них, как люди
E allora tu e allora dove А то ты и то где
Siamo dentro una foto abbracciati al tramonto Мы на фото в объятиях заката
E il nostro amore И наша любовь
Piccola mia Мой ребенок
Che non posso dimenticare Я не могу забыть
Che non posso più tornare perché il tempo non racconta storie Что я не могу вернуться, потому что время не рассказывает сказок
Ma le attraversa come le persone e allora tu Но это проходит через них, как людей, а потом ты
E allora dove Так где
Siamo dentro una foto abbracciati al tramonto Мы на фото в объятиях заката
E il nostro amore И наша любовь
Piccola mia Мой ребенок
Che non posso dimenticare Я не могу забыть
Che non posso più tornare perché il tempo non racconta storie Что я не могу вернуться, потому что время не рассказывает сказок
Ma le attraversa come le persone e allora tu Но это проходит через них, как людей, а потом ты
E allora dove Так где
Siamo dentro una foto abbracciati al tramonto Мы на фото в объятиях заката
E il nostro amoreИ наша любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: