| I’m losing sight
| я теряю зрение
|
| Of what is right
| О том, что правильно
|
| I’m hoping the worst of you brings out the best in me
| Я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее
|
| And through the night
| И всю ночь
|
| You never see my side
| Вы никогда не видите мою сторону
|
| So I’m hoping the worst of you brings out the best in me
| Поэтому я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее
|
| Your quiet yet your actions are so loud
| Твоя тишина, но твои действия такие громкие
|
| You don’t even have to open your mouth
| Вам даже не нужно открывать рот
|
| Your aggressive without having to shout
| Ваша агрессивность без необходимости кричать
|
| Just let it out just let it out
| Просто выпусти это, просто выпусти это
|
| I’m so tired from these sleepless nights
| Я так устал от этих бессонных ночей
|
| You make me feel like I do nothing right
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я ничего не делаю правильно
|
| I can’t even open my eyes, I’m so tired, I’m so tired now
| Я даже не могу открыть глаза, я так устал, я так устал сейчас
|
| So call me blind
| Так что называйте меня слепым
|
| And throw my phone
| И брось мой телефон
|
| Leave my side I’ll be alone
| Оставь меня, я буду один
|
| I hate to fight but won’t be gone
| Я ненавижу драться, но не уйду
|
| You’re the one that I still want
| Ты тот, кого я все еще хочу
|
| I’m losing sight
| я теряю зрение
|
| Of what is right
| О том, что правильно
|
| I’m hoping the worst of you brings out the best in me
| Я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее
|
| And through the night
| И всю ночь
|
| You never see my side
| Вы никогда не видите мою сторону
|
| So I’m hoping the worst of you brings out the best in me
| Поэтому я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее
|
| In these times I miss what we had
| В эти времена я скучаю по тому, что у нас было
|
| Just yesterday I was making you laugh
| Буквально вчера я рассмешил тебя
|
| How did things get so bad?
| Как все стало так плохо?
|
| How do I make you so mad?
| Как я могу тебя так разозлить?
|
| I look at you and I miss what I’ve seen
| Я смотрю на тебя и скучаю по тому, что видел
|
| A smile so bright with your eyes so green
| Такая яркая улыбка с такими зелеными глазами
|
| And I’ll wait for the day it comes back to me
| И я буду ждать того дня, когда он вернется ко мне.
|
| I’ll wait for the day it comes back to me
| Я буду ждать того дня, когда он вернется ко мне
|
| So call me blind
| Так что называйте меня слепым
|
| And throw my phone
| И брось мой телефон
|
| Leave my side I’ll be alone
| Оставь меня, я буду один
|
| I hate to fight but won’t be gone
| Я ненавижу драться, но не уйду
|
| You’re the one that I still want
| Ты тот, кого я все еще хочу
|
| I’m losing sight
| я теряю зрение
|
| Of what is right
| О том, что правильно
|
| I’m hoping the worst of you brings out the best in me
| Я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее
|
| And through the night
| И всю ночь
|
| You never see my side
| Вы никогда не видите мою сторону
|
| So I’m hoping the worst of you brings out the best in me | Поэтому я надеюсь, что худшее из вас пробуждает во мне лучшее |