| Everybody knows that I’m breaking down
| Все знают, что я ломаюсь
|
| Everybody knows I ain’t fakin' now
| Все знают, что я не притворяюсь сейчас
|
| Everybody knows my heart’s vacant now
| Все знают, что мое сердце сейчас пусто
|
| Yeah, she hates me now, I made mistakes, but now
| Да, теперь она меня ненавидит, я делал ошибки, но теперь
|
| I don’t ever wanna be alone, I don’t really ever feel at home
| Я никогда не хочу быть один, я никогда не чувствую себя как дома
|
| On my own, in the zone
| Сам по себе, в зоне
|
| That’s the only way I know, feelin' low
| Это единственный способ, который я знаю, чувствовать себя подавленным
|
| 'bout to blow back up, here I go
| вот-вот взорвусь, вот и я
|
| I will never let the doubt creep in
| Я никогда не позволю сомнениям закрасться
|
| Gotta pop a couple more aspirin
| Надо выпить еще пару аспирина
|
| I don’t think I’ll ever let you in
| Я не думаю, что когда-нибудь впущу тебя
|
| Easier to break it off as friends
| Легче расстаться с друзьями
|
| I don’t really understand myself
| Я не очень понимаю себя
|
| I don’t really understand, need help
| Я не очень понимаю, нужна помощь
|
| I don’t wanna be left on the shelf
| Я не хочу оставаться на полке
|
| Couldn’t even hear me if I yelled
| Меня даже не слышно, если я кричу
|
| It’s so cold outside
| На улице так холодно
|
| I’m alone, I’m alright
| Я один, я в порядке
|
| It’s so cold outside
| На улице так холодно
|
| I’m alone, I’m alright
| Я один, я в порядке
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| Yeah, let’s go
| Да, пошли
|
| I don’t wanna break down, always feel like I could break now
| Я не хочу сломаться, всегда чувствую, что могу сломаться сейчас
|
| But I never let it take me to that place now
| Но я никогда не позволяю этому привести меня в это место сейчас
|
| I won’t ever let my thoughts get away now
| Я никогда не позволю своим мыслям уйти сейчас
|
| I got better things to do, picking fate now
| У меня есть дела поважнее, теперь я выбираю судьбу
|
| I just wanna be the best, call me great now
| Я просто хочу быть лучшим, называй меня великим сейчас
|
| I don’t know if I’m okay or insane now
| Я не знаю, в порядке ли я сейчас или сумасшедший
|
| I remember better days on the playground
| Я помню лучшие дни на детской площадке
|
| Hoping I can find my way to a better place now
| Надеюсь, теперь я смогу найти путь к лучшему месту.
|
| Even when I’m feeling down, I fight
| Даже когда мне плохо, я борюсь
|
| Even when I don’t know what is right
| Даже когда я не знаю, что правильно
|
| I’ma pick a side, and I’ma take pride
| Я выберу сторону, и я горжусь
|
| I will decide my fate and I
| Я решу свою судьбу, и я
|
| Will never let them tell me who I am
| Никогда не позволю им сказать мне, кто я
|
| If you try to shape me, I’ll be damned
| Если ты попытаешься изменить меня, я буду проклят
|
| Planted on the ground is where I stand
| Посажен на землю, где я стою
|
| Never give up, that was always the plan
| Никогда не сдавайся, это всегда был план
|
| It’s so cold outside
| На улице так холодно
|
| I’m alone, I’m alright
| Я один, я в порядке
|
| It’s so cold outside
| На улице так холодно
|
| I’m alone, I’m alright
| Я один, я в порядке
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright)
| (Я один, я в порядке)
|
| (It's so cold outside)
| (На улице так холодно)
|
| (I'm alone, I’m alright) | (Я один, я в порядке) |